Landry Alain. Termium au service de la traduction. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. La traduction et l'interprétation : réalités et perspectives. pp. 57-60
Herbulot Florence. La formation des traducteurs de demain : savoir-faire et boîte à outils. In: Équi...
Wuilmart Françoise. La traduction comme éclosion. In: Équivalences, 24e année-n°1, 1994. Des théorie...
Truffaut Louis. La traduction dans tous ses états. In: Équivalences, 32e année-n°2, 2005. pp. 37-46
Landry Alain. Termium au service de la traduction. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. La tradu...
Cammaert Gustave. La formation des traducteurs : situation actuelle et perspectives. In: Équivalence...
Van Hoof Henri. La traduction technique et scientifique dans le secteur privé. In: Équivalences, 14e...
Plard Henri. Réflexions sur la traduction d'Ernest Jünger. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. ...
Goffin Roger. Les banques de données terminologiques au service de la traduction. L'apport d'Eurodic...
Timmermans Jean-Marie. L'organisation d'un service de traduction dans une institution nationale belg...
Dussart André. Traduction et problèmes de communication. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. La...
Kerf René. La formation des traducteurs dans les instituts universitaires de la Communauté européenn...
Schunck Peter. Problèmes de la traduction en allemand de la littérature francophone africaine. In: É...
Thomas Emile. Considérations sur la traduction française des textes scientifiques et techniques. In:...
Libert Bruno. Le traducteur, l'utilisateur et l'avenir. In: Équivalences, 23e année-n°2, 1993. La fo...
Goffin Roger. Terminologie et traduction au canada. In: Équivalences, 5e année-n°3 ; 6e année-n°1, 1...
Herbulot Florence. La formation des traducteurs de demain : savoir-faire et boîte à outils. In: Équi...
Wuilmart Françoise. La traduction comme éclosion. In: Équivalences, 24e année-n°1, 1994. Des théorie...
Truffaut Louis. La traduction dans tous ses états. In: Équivalences, 32e année-n°2, 2005. pp. 37-46
Landry Alain. Termium au service de la traduction. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. La tradu...
Cammaert Gustave. La formation des traducteurs : situation actuelle et perspectives. In: Équivalence...
Van Hoof Henri. La traduction technique et scientifique dans le secteur privé. In: Équivalences, 14e...
Plard Henri. Réflexions sur la traduction d'Ernest Jünger. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. ...
Goffin Roger. Les banques de données terminologiques au service de la traduction. L'apport d'Eurodic...
Timmermans Jean-Marie. L'organisation d'un service de traduction dans une institution nationale belg...
Dussart André. Traduction et problèmes de communication. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. La...
Kerf René. La formation des traducteurs dans les instituts universitaires de la Communauté européenn...
Schunck Peter. Problèmes de la traduction en allemand de la littérature francophone africaine. In: É...
Thomas Emile. Considérations sur la traduction française des textes scientifiques et techniques. In:...
Libert Bruno. Le traducteur, l'utilisateur et l'avenir. In: Équivalences, 23e année-n°2, 1993. La fo...
Goffin Roger. Terminologie et traduction au canada. In: Équivalences, 5e année-n°3 ; 6e année-n°1, 1...
Herbulot Florence. La formation des traducteurs de demain : savoir-faire et boîte à outils. In: Équi...
Wuilmart Françoise. La traduction comme éclosion. In: Équivalences, 24e année-n°1, 1994. Des théorie...
Truffaut Louis. La traduction dans tous ses états. In: Équivalences, 32e année-n°2, 2005. pp. 37-46