Thomas Emile. Considérations sur la traduction française des textes scientifiques et techniques. In: Équivalences, 10e année-n°3 ; 11e année-n°1, 1979. pp. 15-22
Dussart André. La traductologie et la traduction technique ou scientifique. In: Équivalences, 27e an...
Lambert Monique. Le traitement des prédications dans une tâche de traduction consécutive. In: Langag...
Conenna Mirella. J.-R. Ladmiral, Traduire : théorèmes pour la traduction 1979 (Petite Bibliothèque P...
Thomas Emile. Considérations sur la traduction française des textes scientifiques et techniques. In:...
Van Hoof Henri. La traduction technique et scientifique dans le secteur privé. In: Équivalences, 14e...
Plard Henri. Réflexions sur la traduction d'Ernest Jünger. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. ...
Goffin Roger. Linguistique et traduction. In: Équivalences, 4e année-n°3 ; 5e année-n°1, 1973. pp. 1...
Delisle Jean. Réflexions sur l 'historiographie de la traduction et ses exigences scientifiques. In:...
Cammaert Gustave. La formation des traducteurs : situation actuelle et perspectives. In: Équivalence...
Landry Alain. Termium au service de la traduction. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. La tradu...
Timmermans Jean-Marie. L'organisation d'un service de traduction dans une institution nationale belg...
Balliu Christian. Tendances actuelles de la traduction en Union soviétique. In: Équivalences, 10e an...
Goffin Roger. Terminologie et traduction au canada. In: Équivalences, 5e année-n°3 ; 6e année-n°1, 1...
Goffin Roger. Les aptitudes à la profession de traducteur : Réflexions sur les IVèmes Journées inter...
D’Oria Domenico, Conenna Mirella. Sémiologie d'une traduction : Astérix en italien. In: Équivalences...
Dussart André. La traductologie et la traduction technique ou scientifique. In: Équivalences, 27e an...
Lambert Monique. Le traitement des prédications dans une tâche de traduction consécutive. In: Langag...
Conenna Mirella. J.-R. Ladmiral, Traduire : théorèmes pour la traduction 1979 (Petite Bibliothèque P...
Thomas Emile. Considérations sur la traduction française des textes scientifiques et techniques. In:...
Van Hoof Henri. La traduction technique et scientifique dans le secteur privé. In: Équivalences, 14e...
Plard Henri. Réflexions sur la traduction d'Ernest Jünger. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. ...
Goffin Roger. Linguistique et traduction. In: Équivalences, 4e année-n°3 ; 5e année-n°1, 1973. pp. 1...
Delisle Jean. Réflexions sur l 'historiographie de la traduction et ses exigences scientifiques. In:...
Cammaert Gustave. La formation des traducteurs : situation actuelle et perspectives. In: Équivalence...
Landry Alain. Termium au service de la traduction. In: Équivalences, 14e année-n°2-3, 1983. La tradu...
Timmermans Jean-Marie. L'organisation d'un service de traduction dans une institution nationale belg...
Balliu Christian. Tendances actuelles de la traduction en Union soviétique. In: Équivalences, 10e an...
Goffin Roger. Terminologie et traduction au canada. In: Équivalences, 5e année-n°3 ; 6e année-n°1, 1...
Goffin Roger. Les aptitudes à la profession de traducteur : Réflexions sur les IVèmes Journées inter...
D’Oria Domenico, Conenna Mirella. Sémiologie d'une traduction : Astérix en italien. In: Équivalences...
Dussart André. La traductologie et la traduction technique ou scientifique. In: Équivalences, 27e an...
Lambert Monique. Le traitement des prédications dans une tâche de traduction consécutive. In: Langag...
Conenna Mirella. J.-R. Ladmiral, Traduire : théorèmes pour la traduction 1979 (Petite Bibliothèque P...