Mémoires de fin d'études présentés en 1971 à l'Institut Supérieur de l'Etat de Traducteurs et Interprètes. In: Équivalences, 3e année-n°3, 1972. pp. 38-41
Van der Meerschen Jean-Marie. Actes du colloque international de linguistique et de traduction (Mont...
Thèmes d'innovation contrôlée et de recherche ponctuelle 1971 -1972. In: Repères pour la rénovation ...
Jakus Miette. Le problème de la traduction d'opéra illustré par la Flûte Enchantée. In: Équivalences...
Mémoires de fin d'études présentés en 1973 à l'Institut supérieur de l'Etat de Traducteurs et Interp...
Mémoires de fin d'études présentés en 1976 à l'Institut supérieur de l'Etat de Traducteurs et Interp...
Mémoires de fin d'études présentés à l'ISTI en 1972. In: Équivalences, 4e année-n°3 ; 5e année-n°1, ...
Mémoires de fin d'études présentés à l'ISTI en 1974 et 1975. In: Équivalences, 7e année-n°3 ; 8e ann...
Mémoires de fin d'études présentés à l'I.S.T.I, en 1977. In: Équivalences, 11e année-n°2-3, 1980. pp...
Mémoires de fin d'études présentés à l'I.S.T.I. In: Équivalences, 13e année-n°3 ; 14e année-n°1, 198...
IIIème Séminaire International de la Traduction Professionnelle : La traduction dans l'industrie chi...
Mémoires de fin d'études présentés à l'I.S.T.I en 1979, 1980 et 1981. In: Équivalences, 15e année-n°...
Van der Meerschen Jean-Marie. Journée européenne de la traduction métallurgique et IIe séminaire int...
H. P. Centre National de Documentation Scientifique et Technique (Bibliothèque Royale Albert Ier) — ...
Kerf René. La formation des traducteurs dans les instituts universitaires de la Communauté européenn...
Keiser Walter. Le phénomène de la communication dans les réunions internationales plurilingues. In: ...
Van der Meerschen Jean-Marie. Actes du colloque international de linguistique et de traduction (Mont...
Thèmes d'innovation contrôlée et de recherche ponctuelle 1971 -1972. In: Repères pour la rénovation ...
Jakus Miette. Le problème de la traduction d'opéra illustré par la Flûte Enchantée. In: Équivalences...
Mémoires de fin d'études présentés en 1973 à l'Institut supérieur de l'Etat de Traducteurs et Interp...
Mémoires de fin d'études présentés en 1976 à l'Institut supérieur de l'Etat de Traducteurs et Interp...
Mémoires de fin d'études présentés à l'ISTI en 1972. In: Équivalences, 4e année-n°3 ; 5e année-n°1, ...
Mémoires de fin d'études présentés à l'ISTI en 1974 et 1975. In: Équivalences, 7e année-n°3 ; 8e ann...
Mémoires de fin d'études présentés à l'I.S.T.I, en 1977. In: Équivalences, 11e année-n°2-3, 1980. pp...
Mémoires de fin d'études présentés à l'I.S.T.I. In: Équivalences, 13e année-n°3 ; 14e année-n°1, 198...
IIIème Séminaire International de la Traduction Professionnelle : La traduction dans l'industrie chi...
Mémoires de fin d'études présentés à l'I.S.T.I en 1979, 1980 et 1981. In: Équivalences, 15e année-n°...
Van der Meerschen Jean-Marie. Journée européenne de la traduction métallurgique et IIe séminaire int...
H. P. Centre National de Documentation Scientifique et Technique (Bibliothèque Royale Albert Ier) — ...
Kerf René. La formation des traducteurs dans les instituts universitaires de la Communauté européenn...
Keiser Walter. Le phénomène de la communication dans les réunions internationales plurilingues. In: ...
Van der Meerschen Jean-Marie. Actes du colloque international de linguistique et de traduction (Mont...
Thèmes d'innovation contrôlée et de recherche ponctuelle 1971 -1972. In: Repères pour la rénovation ...
Jakus Miette. Le problème de la traduction d'opéra illustré par la Flûte Enchantée. In: Équivalences...