Es de sobra conocida la importancia que reviste para el traductor profesional la adquisición de una competencia traductora que le permita afrontar la tarea de traducir cualquier tipo de texto y hacerlo, además, de la manera más eficaz. Considerando que el conocimiento textual en dos o más culturas resulta esencial para el traductor profesional, nos proponemos en este artículo hacer, en primer lugar, un recorrido por las aportaciones más significativas, que desde el ámbito de la competencia traductora se han venido realizando en torno a dicha subcompetencia textual. En este sentido, se analizarán las aportaciones de autores tales como Bell, 1991; Hewson y Martin, 1991; Nord, 1991; Kiraly, 1995 y Hurtado, 1996, o Kelly, 2002, entre o...
En el presente trabajo son analizados 31 libros de educación secundaria correspondientes al Ciclo Bá...
La comprensión lectora es la capacidad de un individuo de captar lo más objetivamente posible lo que...
En este texto se pretende profundizar en la utilización de lo que llamaremos “modelos textuales” en ...
Los textos constituyen unidades de trabajo básicas en el aula de ELE. Existen diversas maneras de tr...
Todo traductor que se enfrenta a un texto de contenido jurídico debe estar familiarizado con el cont...
Todas las propuestas metodológicas implementadas para enfrentar la problemática de la comprensión y...
Producción Científica•Tomando como base a autores tales como Toury (1980, 1995), Chesterman (1993, 1...
Dentro de los parámetros didácticos del constructivismo social enmarcados en el contexto del Espacio...
En este trabajo presentamos un estudio sobre los conceptos que aparecen en el tema de medidas de pos...
Los libros de texto constituyen una fuente para apropiarse del conocimiento, además es un agente det...
En este artículo se presenta un análisis de algunos textos escolares de matemáticas para grado sépti...
En este trabajo analizamos una muestra de tres libros de texto considerando que contiene un discurso...
El concepto de acto de habla se cuenta, sin duda, entre las aportaciones de mayor alcance de la prag...
RESUMEN El presente artículo se presenta como una reflexión sobre la formación del traductor jurídic...
La comprensión lectora es la capacidad de un individuo de captar lo más objetivamente posible lo que...
En el presente trabajo son analizados 31 libros de educación secundaria correspondientes al Ciclo Bá...
La comprensión lectora es la capacidad de un individuo de captar lo más objetivamente posible lo que...
En este texto se pretende profundizar en la utilización de lo que llamaremos “modelos textuales” en ...
Los textos constituyen unidades de trabajo básicas en el aula de ELE. Existen diversas maneras de tr...
Todo traductor que se enfrenta a un texto de contenido jurídico debe estar familiarizado con el cont...
Todas las propuestas metodológicas implementadas para enfrentar la problemática de la comprensión y...
Producción Científica•Tomando como base a autores tales como Toury (1980, 1995), Chesterman (1993, 1...
Dentro de los parámetros didácticos del constructivismo social enmarcados en el contexto del Espacio...
En este trabajo presentamos un estudio sobre los conceptos que aparecen en el tema de medidas de pos...
Los libros de texto constituyen una fuente para apropiarse del conocimiento, además es un agente det...
En este artículo se presenta un análisis de algunos textos escolares de matemáticas para grado sépti...
En este trabajo analizamos una muestra de tres libros de texto considerando que contiene un discurso...
El concepto de acto de habla se cuenta, sin duda, entre las aportaciones de mayor alcance de la prag...
RESUMEN El presente artículo se presenta como una reflexión sobre la formación del traductor jurídic...
La comprensión lectora es la capacidad de un individuo de captar lo más objetivamente posible lo que...
En el presente trabajo son analizados 31 libros de educación secundaria correspondientes al Ciclo Bá...
La comprensión lectora es la capacidad de un individuo de captar lo más objetivamente posible lo que...
En este texto se pretende profundizar en la utilización de lo que llamaremos “modelos textuales” en ...