Die vorliegende Masterarbeit untersucht die Frage, ob bei der deutschen Synchronisation der amerikanischen Fernsehserie Gilmore Girls Phraseme mit der gleichen Bedeutung verwendet oder diese durch Phraseme mit anderer Bedeutung ersetzt bzw. zur Gänze ausgelassen werden. Den theoretischen Ansatz liefern in erster Linie die Werke von Harald Burger und Wolfgang Fleischer, auf deren Klassifikationsmodelle sich der Analyseteil dieser Arbeit stützt. Ein Ziel dieser Arbeit ist es, die Phraseme der englischen und der deutschen Fassung herauszufiltern und hinsichtlich der im Theorieteil beschriebenen Merkmale von Phrasemen wie Polylexikalität, Stabilität und Idiomatizität zu untersuchen. Außerdem werden die Phraseme in Form eines zweisprachigen Glo...
Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen erfordert soziolinguistische Kompetenz, d. h. die Kenntni...
In der vorliegenden Abschlussarbeit beschäftige ich mich mit den deutschen und kroatischen Phraseolo...
Der Artikel stellt phraseologische Verbindungen im heutigen Polnisch und Französisch vor. Das Materi...
Freie Wortverbindungen können schon mit geringen Sprachkenntnissen einer Fremd-sprache richtig verwe...
Der vorliegende Artikel befasst sich mit dem Vergleich deutscher und tschechischer Phraseme, welche ...
Die Phraseologieforschung hat sich - besonders durch die sowjetische Forschung angeregt - in den let...
Phrasenkomposita wie Heile-Welt-Gerede oder "Ich-kann-Golf-Ski-und-Wandern-und-bin-schöner-als-die-a...
Da die kontrastierenden Analysen zum Deutschen und zum Tschechischen, die auf einem zusammengestellt...
Die vorliegende Arbeit befasst sich mit semantischen Einheiten im Norwegischen und Deutschen, die au...
In den letzten vier Jahrzehnten hat sich auf dem Gebiet der vergleichenden Phraseologieforschung ein...
In dieser Magisterarbeit werden Bedeutung, Ursprung und heutige Verwendung einiger Phraseme untersuc...
Die vorliegende Abschlussarbeit befasst sich mit dem Problem der Phraseologismen in der deutschen un...
Im Rahmen dieses Artikels wurde versucht, die Semantik vergleichender Ausdruckseinheiten im umgangss...
In der vorliegenden Arbeit habe ich vor, die deutsche Phraseologie aus der Perspektive der Valenzthe...
Der vorliegende Artikel beschäftigt sich mit der Analyse ausgesuchter Phraseologismen in drei ausgew...
Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen erfordert soziolinguistische Kompetenz, d. h. die Kenntni...
In der vorliegenden Abschlussarbeit beschäftige ich mich mit den deutschen und kroatischen Phraseolo...
Der Artikel stellt phraseologische Verbindungen im heutigen Polnisch und Französisch vor. Das Materi...
Freie Wortverbindungen können schon mit geringen Sprachkenntnissen einer Fremd-sprache richtig verwe...
Der vorliegende Artikel befasst sich mit dem Vergleich deutscher und tschechischer Phraseme, welche ...
Die Phraseologieforschung hat sich - besonders durch die sowjetische Forschung angeregt - in den let...
Phrasenkomposita wie Heile-Welt-Gerede oder "Ich-kann-Golf-Ski-und-Wandern-und-bin-schöner-als-die-a...
Da die kontrastierenden Analysen zum Deutschen und zum Tschechischen, die auf einem zusammengestellt...
Die vorliegende Arbeit befasst sich mit semantischen Einheiten im Norwegischen und Deutschen, die au...
In den letzten vier Jahrzehnten hat sich auf dem Gebiet der vergleichenden Phraseologieforschung ein...
In dieser Magisterarbeit werden Bedeutung, Ursprung und heutige Verwendung einiger Phraseme untersuc...
Die vorliegende Abschlussarbeit befasst sich mit dem Problem der Phraseologismen in der deutschen un...
Im Rahmen dieses Artikels wurde versucht, die Semantik vergleichender Ausdruckseinheiten im umgangss...
In der vorliegenden Arbeit habe ich vor, die deutsche Phraseologie aus der Perspektive der Valenzthe...
Der vorliegende Artikel beschäftigt sich mit der Analyse ausgesuchter Phraseologismen in drei ausgew...
Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen erfordert soziolinguistische Kompetenz, d. h. die Kenntni...
In der vorliegenden Abschlussarbeit beschäftige ich mich mit den deutschen und kroatischen Phraseolo...
Der Artikel stellt phraseologische Verbindungen im heutigen Polnisch und Französisch vor. Das Materi...