Ziino Francesca. Una traduzione latina del Boezio catalano. In: Romania, tome 119 n°475-476, 2001. pp. 465-482
Camus J. Notice d'une traduction française de Végèce faite en 1380. In: Romania, tome 25 n°99, 1896....
Bonnardot François. Dialogus Anime Conquerentis et Rationis Consolantis. Traduction en dialecte lorr...
Constans Léopold. Une traduction française des Héroïdes d'Ovide au XIIIe siècle. In: Romania, tome 4...
Ziino Francesca. Una traduzione latina del Boezio catalano. In: Romania, tome 119 n°475-476, 2001. p...
Avenoza Gemma. Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV). In: Romania, tome 128 n°511...
Flutre L.-F. Une traduction portugaise des Faits des Romains. In: Romania, tome 60 n°237, 1934. pp. ...
Capaccioni Francesco. A conoscere lo sparaviero che è de bona fazone. Una traduzione italiana parzia...
Maulu Marco. Tradurre nel medioevo : sulle origini del ms. Escorialense H-I-13. In: Romania, tome 12...
Hicks Eric. Le lettere di Abelardo ed Eloisa nella traduzione di Jean de Meun, a cura di Fabrizio Be...
Di Stefano Giuseppe. La première traduction française duDecameron: le ms. Paris, BNF, fr. 239 et la ...
Fontanella Lucia. Un nuovo testimone d'una pastorella franco-latina. In: Romania, tome 101 n°403, 19...
Huet G. La traduction française des Martins de Maerlant. In: Romania, tome 29 n°113, 1900. pp. 94-10...
Eusebi Mario. La più antica traduzione francese delle Lettere morali di Seneca e i suoi derivati. In...
Thomas Antoine. Traduction provençale abrégée de la Mulomedicina de Teodorico Borgognoni, suivie de ...
Brunel Clovis. Fragment d'un ms. de la traduction catalane de la Consolatio de Boèce. In: Romania, t...
Camus J. Notice d'une traduction française de Végèce faite en 1380. In: Romania, tome 25 n°99, 1896....
Bonnardot François. Dialogus Anime Conquerentis et Rationis Consolantis. Traduction en dialecte lorr...
Constans Léopold. Une traduction française des Héroïdes d'Ovide au XIIIe siècle. In: Romania, tome 4...
Ziino Francesca. Una traduzione latina del Boezio catalano. In: Romania, tome 119 n°475-476, 2001. p...
Avenoza Gemma. Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV). In: Romania, tome 128 n°511...
Flutre L.-F. Une traduction portugaise des Faits des Romains. In: Romania, tome 60 n°237, 1934. pp. ...
Capaccioni Francesco. A conoscere lo sparaviero che è de bona fazone. Una traduzione italiana parzia...
Maulu Marco. Tradurre nel medioevo : sulle origini del ms. Escorialense H-I-13. In: Romania, tome 12...
Hicks Eric. Le lettere di Abelardo ed Eloisa nella traduzione di Jean de Meun, a cura di Fabrizio Be...
Di Stefano Giuseppe. La première traduction française duDecameron: le ms. Paris, BNF, fr. 239 et la ...
Fontanella Lucia. Un nuovo testimone d'una pastorella franco-latina. In: Romania, tome 101 n°403, 19...
Huet G. La traduction française des Martins de Maerlant. In: Romania, tome 29 n°113, 1900. pp. 94-10...
Eusebi Mario. La più antica traduzione francese delle Lettere morali di Seneca e i suoi derivati. In...
Thomas Antoine. Traduction provençale abrégée de la Mulomedicina de Teodorico Borgognoni, suivie de ...
Brunel Clovis. Fragment d'un ms. de la traduction catalane de la Consolatio de Boèce. In: Romania, t...
Camus J. Notice d'une traduction française de Végèce faite en 1380. In: Romania, tome 25 n°99, 1896....
Bonnardot François. Dialogus Anime Conquerentis et Rationis Consolantis. Traduction en dialecte lorr...
Constans Léopold. Une traduction française des Héroïdes d'Ovide au XIIIe siècle. In: Romania, tome 4...