de Rougemont Martine. Ernst Behler : Le Premier Romantisme allemand. Traduit de l'allemand par Elisabeth Decultot et Christian Helmreich, (Coll. «Perspectives germaniques») 1996. In: Dix-huitième Siècle, n°29, 1997. Le vin, sous la direction de Jean Bart et Élisabeth Wahl. p. 694
Espagne Michel. Lieven d'Hulst, Cent ans de théorie française de la traduction. In: Romantisme, 1991...
Fleith Barbara. Walter Berschin et Angelika Häse (éd. trad.). — Gerhard von Augsburg : « Vita sancti...
Rocher Daniel. Erich Köhler. — L'aventure chevaleresque. Idéal et réalité dans le roman courtois (tr...
de Rougemont Martine. Ernst Behler : Le Premier Romantisme allemand. Traduit de l'allemand par Elisa...
Thouard Denis. Ernst Behler, Le Premier Romantisme allemand. In: Romantisme, 1997, n°98. Influences....
Bourel Dominique. Ernest Behler : Studien zur Romantik und zur idealistischen Philosophie, 1988. In:...
Lacoste Jean. Critique et herméneutique dans le premier romantisme allemand, textes de F. Schlegel, ...
Will Ernest. Friedrich Behn, Römertum und Völkerwanderung. Mitteleuropa zwischen Augustus und Karl d...
Malkani Fabrice. Werther aller et retour : le livret français de l’opéra de Massenet et sa traductio...
Lhomme Jean. Pritzkoleit (Kurt) - Le Saint-Empire industriel germanique. Traduit de l'allemand.. In:...
Le présent numéro aurait dû être présenté par Ernst Behler. C’est lui qui en avait conçu l’orientati...
Reb Sylvaine. Alfred Behrmann : Das Tramontane oder die Reise nach dem gelobten Lande. Deutsche Schr...
Mora Francine. Emmanuèle Baumgartner et Françoise Vielliard, éd. trad. — Benoît de Sainte-Maure, « L...
Guelluy Robert. Hans Küng, Pourquoi suis-je encore chrétien ? Traduit de l'allemand par Joseph Feist...
Matzat Wolfgang. Le roman d’adultère : réflexions typologiques à propos de Madame Bovary et d’Effi B...
Espagne Michel. Lieven d'Hulst, Cent ans de théorie française de la traduction. In: Romantisme, 1991...
Fleith Barbara. Walter Berschin et Angelika Häse (éd. trad.). — Gerhard von Augsburg : « Vita sancti...
Rocher Daniel. Erich Köhler. — L'aventure chevaleresque. Idéal et réalité dans le roman courtois (tr...
de Rougemont Martine. Ernst Behler : Le Premier Romantisme allemand. Traduit de l'allemand par Elisa...
Thouard Denis. Ernst Behler, Le Premier Romantisme allemand. In: Romantisme, 1997, n°98. Influences....
Bourel Dominique. Ernest Behler : Studien zur Romantik und zur idealistischen Philosophie, 1988. In:...
Lacoste Jean. Critique et herméneutique dans le premier romantisme allemand, textes de F. Schlegel, ...
Will Ernest. Friedrich Behn, Römertum und Völkerwanderung. Mitteleuropa zwischen Augustus und Karl d...
Malkani Fabrice. Werther aller et retour : le livret français de l’opéra de Massenet et sa traductio...
Lhomme Jean. Pritzkoleit (Kurt) - Le Saint-Empire industriel germanique. Traduit de l'allemand.. In:...
Le présent numéro aurait dû être présenté par Ernst Behler. C’est lui qui en avait conçu l’orientati...
Reb Sylvaine. Alfred Behrmann : Das Tramontane oder die Reise nach dem gelobten Lande. Deutsche Schr...
Mora Francine. Emmanuèle Baumgartner et Françoise Vielliard, éd. trad. — Benoît de Sainte-Maure, « L...
Guelluy Robert. Hans Küng, Pourquoi suis-je encore chrétien ? Traduit de l'allemand par Joseph Feist...
Matzat Wolfgang. Le roman d’adultère : réflexions typologiques à propos de Madame Bovary et d’Effi B...
Espagne Michel. Lieven d'Hulst, Cent ans de théorie française de la traduction. In: Romantisme, 1991...
Fleith Barbara. Walter Berschin et Angelika Häse (éd. trad.). — Gerhard von Augsburg : « Vita sancti...
Rocher Daniel. Erich Köhler. — L'aventure chevaleresque. Idéal et réalité dans le roman courtois (tr...