探讨了中文和英文中"景观"和相关术语的源与流.近年来英文文献中出现了一系列与"景观"相关的术语,相应的中文术语亦应进行规范.建议把landscape改译为"土地景观",简称"地景",与此相关的术语分别译为"月景""海景""土景"等.0132,371
The western thoughts have brought many new ideas to China in 19th century, and influenced the words ...
汉语的词缀与其他一些语言中的词缀相比,一方面使用不普遍,另一方面在特征上也不典型.词缀在汉语中是一个不稳定的范畴,词缀与词根语素的差别不显著.汉语词缀的特点决定了派生构词不是汉语主要的词法模式,汉语中...
汉语词汇从以单音节词为主发展到以双音节词为主,这是由于受到汉语基本韵律的制约,从而促使汉语词汇基本单位的构成形式多为双音节.这样双音节和双音节组合的四字格多数都固化为惯用语.因此,三音节词处于相对特殊...
"Chinese Landscape Aesthetics: the exchange and nurturing of emotions" is a short essay published in...
京都大学0048新制・論文博士博士(文学)乙第13212号論文博第642号京都大学大学院文学研究科美学美術史学(主査)教授 根立 研介, 教授 宇佐美 文理, 教授 稲本 泰生, 准教授 竹浪 遠学位...
本文讨论与汉语主题有关的几个问题。出发点是主题的定义应该包括句法结构、语义和语用几方面的要求,以利于解决许多长期争论不休的问题,如泛指名词作主题,时间地点名词词组充当主题等。接下来讨论的问题是所谓的“...
发展中国家面临着二元经济的收敛问题,在全球化的进程中,机遇与挑战并存.中国作为一个发展中大国,同样面临着全球化下的发展策略选择.实践证明,正确的发展战略,稳定的政治改革有效地降低了中国融入全球化的风险...
[目的]对"中文早期语言与沟通发展量表”(CCDI)进行标准化,同时了解中国婴幼儿语言发展规律.[方法]使用CCDI量表,采用父母报告形式,对1 600多例8~30月小儿的语言发展情...
Translation Studies在当今中国学界名实不符,名实不符造成学科概念混淆,学科概念混淆造成学术理路混乱,学术理路混乱造成翻译理论与翻译实践关系失调.二者关系之失调致使翻译实践常失去规矩方...
白话文运动是中国现代性在语言上的集中体现。“文”指书面语,“话”为口头表达,在清季民初的历史语境下“国语”则更多地带有了国族认同的意义。目前为止,从国语想象层面对其进行爬梳的文章尚不多见。文章在国语想...
文学理论面对新变化、新矛盾、新课题、新情况,如何解决其"中国化"问题,相当复杂.但是,中国文学理论要自立于世界文学理论之林,就必须发出属于自己的声音.中国的文学理论...
现在,我们通常用“大块文章”来形容作家或学者写出的长篇大作,但其实“大块文章”本来是指地理。李白的《春夜宴诸从弟桃李园序》中的句子“况阳春召我以烟景,大块假我以文章”,这恐怕是“大块文章”最具代表性的...
Georges Métailié : Terminologie et approche interculturelle : terminologies du chinois. Is Chinese ...
文章讨论中国语言研究传统与 Martin 的语篇语义学的相同点.笔者首先简要论述了中国传统的语法概念,然后详细回顾了中国语言研究传统中的起承转合结构说和主题论的发展历程.最后,笔者介绍了 Martin...
在汉语词汇的历史发展过程中,有一些短语逐渐变成了词.否定词"不"与中心词就有不少发生了这种从短语到词的变化.这是一种粘合现象,也可以看作是一种取消分界的结构层次变化...
The western thoughts have brought many new ideas to China in 19th century, and influenced the words ...
汉语的词缀与其他一些语言中的词缀相比,一方面使用不普遍,另一方面在特征上也不典型.词缀在汉语中是一个不稳定的范畴,词缀与词根语素的差别不显著.汉语词缀的特点决定了派生构词不是汉语主要的词法模式,汉语中...
汉语词汇从以单音节词为主发展到以双音节词为主,这是由于受到汉语基本韵律的制约,从而促使汉语词汇基本单位的构成形式多为双音节.这样双音节和双音节组合的四字格多数都固化为惯用语.因此,三音节词处于相对特殊...
"Chinese Landscape Aesthetics: the exchange and nurturing of emotions" is a short essay published in...
京都大学0048新制・論文博士博士(文学)乙第13212号論文博第642号京都大学大学院文学研究科美学美術史学(主査)教授 根立 研介, 教授 宇佐美 文理, 教授 稲本 泰生, 准教授 竹浪 遠学位...
本文讨论与汉语主题有关的几个问题。出发点是主题的定义应该包括句法结构、语义和语用几方面的要求,以利于解决许多长期争论不休的问题,如泛指名词作主题,时间地点名词词组充当主题等。接下来讨论的问题是所谓的“...
发展中国家面临着二元经济的收敛问题,在全球化的进程中,机遇与挑战并存.中国作为一个发展中大国,同样面临着全球化下的发展策略选择.实践证明,正确的发展战略,稳定的政治改革有效地降低了中国融入全球化的风险...
[目的]对"中文早期语言与沟通发展量表”(CCDI)进行标准化,同时了解中国婴幼儿语言发展规律.[方法]使用CCDI量表,采用父母报告形式,对1 600多例8~30月小儿的语言发展情...
Translation Studies在当今中国学界名实不符,名实不符造成学科概念混淆,学科概念混淆造成学术理路混乱,学术理路混乱造成翻译理论与翻译实践关系失调.二者关系之失调致使翻译实践常失去规矩方...
白话文运动是中国现代性在语言上的集中体现。“文”指书面语,“话”为口头表达,在清季民初的历史语境下“国语”则更多地带有了国族认同的意义。目前为止,从国语想象层面对其进行爬梳的文章尚不多见。文章在国语想...
文学理论面对新变化、新矛盾、新课题、新情况,如何解决其"中国化"问题,相当复杂.但是,中国文学理论要自立于世界文学理论之林,就必须发出属于自己的声音.中国的文学理论...
现在,我们通常用“大块文章”来形容作家或学者写出的长篇大作,但其实“大块文章”本来是指地理。李白的《春夜宴诸从弟桃李园序》中的句子“况阳春召我以烟景,大块假我以文章”,这恐怕是“大块文章”最具代表性的...
Georges Métailié : Terminologie et approche interculturelle : terminologies du chinois. Is Chinese ...
文章讨论中国语言研究传统与 Martin 的语篇语义学的相同点.笔者首先简要论述了中国传统的语法概念,然后详细回顾了中国语言研究传统中的起承转合结构说和主题论的发展历程.最后,笔者介绍了 Martin...
在汉语词汇的历史发展过程中,有一些短语逐渐变成了词.否定词"不"与中心词就有不少发生了这种从短语到词的变化.这是一种粘合现象,也可以看作是一种取消分界的结构层次变化...
The western thoughts have brought many new ideas to China in 19th century, and influenced the words ...
汉语的词缀与其他一些语言中的词缀相比,一方面使用不普遍,另一方面在特征上也不典型.词缀在汉语中是一个不稳定的范畴,词缀与词根语素的差别不显著.汉语词缀的特点决定了派生构词不是汉语主要的词法模式,汉语中...
汉语词汇从以单音节词为主发展到以双音节词为主,这是由于受到汉语基本韵律的制约,从而促使汉语词汇基本单位的构成形式多为双音节.这样双音节和双音节组合的四字格多数都固化为惯用语.因此,三音节词处于相对特殊...