周行健主编的《现代汉语规范用法大词典》(以下作《用法》)1997年5月由学苑出版社正式出版。全书收录常用词语1.3万条。除了注明每个词语的读音与义项以外,还标注了词性、构词方式以及详细的语法功能与特点。如“词义·功能”栏说明词语能否……中文核心期刊要目总览(PKU)中国社会科学引文索引(CSSCI)0384-9
文章扼要评述了汉语学界高名凯、吕叔湘、朱德熙、沈家煊等四位学者有代表性的关于汉语词类特点的观点,在此基础上以汉语事实分析说明了汉语词类的真正特点,明确指出:汉语词类与句法成分一对多对应,动词、形容词能...
В работе рассматривается проблема включения сленга в процесс преподавания современного китайского яз...
文本借鉴韦努蒂的异化和归化翻译理论,运用文献对比法和回译法,探讨了当今各类汉英词典对中华特色核心价值观"恕"(己所不欲,勿施于人)的英译问题。研究发现:现有汉英词典皆用归化法翻译&...
越来越多的中国人学习英语,他们学习英语的水平越来越高,不仅需要好的英汉词典,也需要好的汉英词典.越来越多的外国人学习汉语,他们学习汉语的水平也越来越高,同样需要好的英汉词典和汉英词典.吴景荣、程镇球主...
使用着的语言是不断产生变异的,而为了最大限度地发挥语言的交际功能,又不能不对这些变异有所取舍、进行规范;古今中外,概莫能外.编写词典的主要目的之一,就是要在词汇方面,因势利导地对语言的发展和变异进行规...
本文从以下各个方面谈<汉语大字典>存在的问题,供修订时参考:有的字形不统一,有的楷化字头不合演变规律,<笔画检字表>使用不便,释又有讹误,有的例证与释义不能配合,有错字,标点的...
<新时代汉英大词典>是一部成功的词典,具有以下一些特点:(1)词条鲜明的时代感令人耳目一新.(2)词条涵盖面宽,并穷尽每一个词语各方面含义及用法,具备百科全书的特色.(3)英文准确、地道,...
《语音学和音系学词典》(A Dictionary of Phonetics and Phonology),1996年由 Routledge 出版公司出版,原著英文,作者是英国苏塞克斯大学认知和计算科学...
在近代汉语副词研究方面,运用语义指向、语法化理论、认知语言学和篇章语言学等理论和研究方法,在副词历时研究、专书副词研究和单个副词研究上取得了丰富的研究成果.但研究中也存在一些缺点,在以后的研究中要注重...
为了推行<国家通用语言文字法>,要有<规范汉字表>.研制<规范汉字表>就要对现有的规范进行整合与调整.<规范汉字表>的收字如果要和计算机字库的收字保持一...
在对实例分析的基础上,对《朗文当代英语大辞典》(英英.英汉双解)进行了评述,指出该辞典具有五个特征,即释义用词简单;语言与文化结合紧密;设置用法说明和同义词辨析;例证丰富;插图精美、附录内容实用,是一...
In the modern era, some of the languages of Asian countries have undergone a great change in grammar...
本文重新审视以往关于汉语方言分区的各种意见,将方言分区分解为划类和鉴别两个不同的步骤.先进行划类,分出典型方言区;然后再鉴别,将典型方言区之外的剩余地区分别归入典型方言区;既非典型方言,又难以归入典型...
文章提出了汉语学习词典的五个特点,并且以<应用汉语词典>为例讨论了学习词典编写的几个重要问题.认为中型汉语学习词典收8000多字就差不多,最多以不超过10000个为宜.收词的原则应该是:常...
在汉语词汇的历史发展过程中,有一些短语逐渐变成了词.否定词&quot;不&quot;与中心词就有不少发生了这种从短语到词的变化.这是一种粘合现象,也可以看作是一种取消分界的结构层次变化...
文章扼要评述了汉语学界高名凯、吕叔湘、朱德熙、沈家煊等四位学者有代表性的关于汉语词类特点的观点,在此基础上以汉语事实分析说明了汉语词类的真正特点,明确指出:汉语词类与句法成分一对多对应,动词、形容词能...
В работе рассматривается проблема включения сленга в процесс преподавания современного китайского яз...
文本借鉴韦努蒂的异化和归化翻译理论,运用文献对比法和回译法,探讨了当今各类汉英词典对中华特色核心价值观"恕"(己所不欲,勿施于人)的英译问题。研究发现:现有汉英词典皆用归化法翻译&...
越来越多的中国人学习英语,他们学习英语的水平越来越高,不仅需要好的英汉词典,也需要好的汉英词典.越来越多的外国人学习汉语,他们学习汉语的水平也越来越高,同样需要好的英汉词典和汉英词典.吴景荣、程镇球主...
使用着的语言是不断产生变异的,而为了最大限度地发挥语言的交际功能,又不能不对这些变异有所取舍、进行规范;古今中外,概莫能外.编写词典的主要目的之一,就是要在词汇方面,因势利导地对语言的发展和变异进行规...
本文从以下各个方面谈<汉语大字典>存在的问题,供修订时参考:有的字形不统一,有的楷化字头不合演变规律,<笔画检字表>使用不便,释又有讹误,有的例证与释义不能配合,有错字,标点的...
<新时代汉英大词典>是一部成功的词典,具有以下一些特点:(1)词条鲜明的时代感令人耳目一新.(2)词条涵盖面宽,并穷尽每一个词语各方面含义及用法,具备百科全书的特色.(3)英文准确、地道,...
《语音学和音系学词典》(A Dictionary of Phonetics and Phonology),1996年由 Routledge 出版公司出版,原著英文,作者是英国苏塞克斯大学认知和计算科学...
在近代汉语副词研究方面,运用语义指向、语法化理论、认知语言学和篇章语言学等理论和研究方法,在副词历时研究、专书副词研究和单个副词研究上取得了丰富的研究成果.但研究中也存在一些缺点,在以后的研究中要注重...
为了推行<国家通用语言文字法>,要有<规范汉字表>.研制<规范汉字表>就要对现有的规范进行整合与调整.<规范汉字表>的收字如果要和计算机字库的收字保持一...
在对实例分析的基础上,对《朗文当代英语大辞典》(英英.英汉双解)进行了评述,指出该辞典具有五个特征,即释义用词简单;语言与文化结合紧密;设置用法说明和同义词辨析;例证丰富;插图精美、附录内容实用,是一...
In the modern era, some of the languages of Asian countries have undergone a great change in grammar...
本文重新审视以往关于汉语方言分区的各种意见,将方言分区分解为划类和鉴别两个不同的步骤.先进行划类,分出典型方言区;然后再鉴别,将典型方言区之外的剩余地区分别归入典型方言区;既非典型方言,又难以归入典型...
文章提出了汉语学习词典的五个特点,并且以<应用汉语词典>为例讨论了学习词典编写的几个重要问题.认为中型汉语学习词典收8000多字就差不多,最多以不超过10000个为宜.收词的原则应该是:常...
在汉语词汇的历史发展过程中,有一些短语逐渐变成了词.否定词&quot;不&quot;与中心词就有不少发生了这种从短语到词的变化.这是一种粘合现象,也可以看作是一种取消分界的结构层次变化...
文章扼要评述了汉语学界高名凯、吕叔湘、朱德熙、沈家煊等四位学者有代表性的关于汉语词类特点的观点,在此基础上以汉语事实分析说明了汉语词类的真正特点,明确指出:汉语词类与句法成分一对多对应,动词、形容词能...
В работе рассматривается проблема включения сленга в процесс преподавания современного китайского яз...
文本借鉴韦努蒂的异化和归化翻译理论,运用文献对比法和回译法,探讨了当今各类汉英词典对中华特色核心价值观"恕"(己所不欲,勿施于人)的英译问题。研究发现:现有汉英词典皆用归化法翻译&...