晚清西学东渐,外国女杰的姓名、事迹竞相传入中国,对传统女性典范构成了空前未有的挑战.而寻求新典范的冲动,乃是伴随着女子社会化教育的兴起而出现.本文即从新教育与新典范的结盟入手,以目前所能查找到的七部中外女杰传,以及分别发刊于京沪两地的<女子世界>和<北京女报>的传记栏为考察对象,剖析在外国女杰的选择引进与中国古代妇女楷模的重新阐释中,所呈现出的晚清女性人格理想构建的多元景观.中文核心期刊要目总览(PKU)中国社会科学引文索引(CSSCI)0317-4
中國歷史上將女性別立於史冊〈列女傳〉中,已有長久的歷史,各篇〈列女傳〉在選材標準與書寫重點上,稍有差異。本文以《清史稿‧列女傳》為例,旨在探討編纂女性史傳時採摭女德類型之傾向與史學、制度之間的關係。本...
稿本(電腦打印本)Thesis (M.A.)--香港中文大學.Gao ben (dian nao da yin ben)Includes bibliographical references.Thes...
Статья посвящена сопоставлению общественно-политических и культурных событий, касавшихся изменения п...
在我们的历史想象中,晚清是一个前现代时期.&quot;半殖民、半封建&quot;这样的历史定性为我们塑造了&quot;黑暗、腐朽和专制&quot;这样一些关于晚清的历史...
日本明治时期,启蒙思想家中村正直翻译的英国斯迈尔斯所著《西国立志编》引起轰动,适应各种人群的仿作随之大量出现。其中数以百计的"妇人立志"读物所传写的西方女杰事迹也大批输入中国,为晚...
中 国 の 民 衆 的 版 画 に は 、 庶 民 の 日 常 生 活 を 映 し だ す ユ ニ ー ク で 生 き 生 き し た 情 景 が 描 か れ て い る 。 本 論 は 、 清 朝 ...
在明清易代的乱世里,女性无疑是受荼毒最深的群体。易代之际的女性所作诗歌,也是她们绝命、流亡、与亲人生离死别的命运写照。女性绝命诗中,体现了她们对贞节与夫妇感情的看重,一些诗作也表现出"杀身成...
1905年对美争约风潮中的女子演说运动,加入了建构晚清女性的性别群体新认同的进程之中:应时事而起的晚清女性演说运动,其语言学习和挪用了其时的政论修辞及概念,女性通过演说议政,建构了自我的国民身份;借抵...
清末民初的中国译坛涌现出许多杰出译者,但学界较多关注男性译者,对于女性译者则鲜有研究.本文对清末民初1898-1992年间涌现的女译者及其译作做初步梳理.女译者可以分为本土译者群和包含西方女传教士在内...
[[abstract]]This study conducts a semiotic analysis of five stories about contemporary Chinese women...
本文以1913年到1914年刊行的《游戏杂志》作为个案研究的对象,通过对编辑群的梳理、栏目材料的整合,特别是杂志中“画图”栏目的解读,试图勾勒出在新文化运动尚未发生的民初上海文化圈中,女性的世界如何被...
洪昇的<四婵娟>文本意在敷演四位著名才女的历史典故, 重温古代才子佳人的风流韵事.通过洪昇对历史文献所做的为己所用的&quot;技术处理&quot;, 可以看出洪氏对于文人...
清末民初,中国翻译了多部女子教育理论著作.我们选取晚清最后十年里三部译自日本的<女子教育(论)>加以分析,从侧面展示了教育界对国外理论的选择与吸收,并逐步建立自己的女子教育体系的过程.在三...
张金燕是 1920 年代至 1930 年代积极提倡“南洋色彩”的新马作家,他将南洋社会 的现象写入作品。他主要关注当时的妇女问题,反映现实生活中的性别模式、父权制 度,批判殖民地的负面现象。 对此,...
本論文は社会問題及び女性問題の観点から, 中国の女性作家冰心の文学作品に登場した女性像を分析し, 次のような問題を明らかにしたものである第一は封建王朝が崩壊する激しい社会変動の中で, 冰心は自我に目覚...
中國歷史上將女性別立於史冊〈列女傳〉中,已有長久的歷史,各篇〈列女傳〉在選材標準與書寫重點上,稍有差異。本文以《清史稿‧列女傳》為例,旨在探討編纂女性史傳時採摭女德類型之傾向與史學、制度之間的關係。本...
稿本(電腦打印本)Thesis (M.A.)--香港中文大學.Gao ben (dian nao da yin ben)Includes bibliographical references.Thes...
Статья посвящена сопоставлению общественно-политических и культурных событий, касавшихся изменения п...
在我们的历史想象中,晚清是一个前现代时期.&quot;半殖民、半封建&quot;这样的历史定性为我们塑造了&quot;黑暗、腐朽和专制&quot;这样一些关于晚清的历史...
日本明治时期,启蒙思想家中村正直翻译的英国斯迈尔斯所著《西国立志编》引起轰动,适应各种人群的仿作随之大量出现。其中数以百计的"妇人立志"读物所传写的西方女杰事迹也大批输入中国,为晚...
中 国 の 民 衆 的 版 画 に は 、 庶 民 の 日 常 生 活 を 映 し だ す ユ ニ ー ク で 生 き 生 き し た 情 景 が 描 か れ て い る 。 本 論 は 、 清 朝 ...
在明清易代的乱世里,女性无疑是受荼毒最深的群体。易代之际的女性所作诗歌,也是她们绝命、流亡、与亲人生离死别的命运写照。女性绝命诗中,体现了她们对贞节与夫妇感情的看重,一些诗作也表现出"杀身成...
1905年对美争约风潮中的女子演说运动,加入了建构晚清女性的性别群体新认同的进程之中:应时事而起的晚清女性演说运动,其语言学习和挪用了其时的政论修辞及概念,女性通过演说议政,建构了自我的国民身份;借抵...
清末民初的中国译坛涌现出许多杰出译者,但学界较多关注男性译者,对于女性译者则鲜有研究.本文对清末民初1898-1992年间涌现的女译者及其译作做初步梳理.女译者可以分为本土译者群和包含西方女传教士在内...
[[abstract]]This study conducts a semiotic analysis of five stories about contemporary Chinese women...
本文以1913年到1914年刊行的《游戏杂志》作为个案研究的对象,通过对编辑群的梳理、栏目材料的整合,特别是杂志中“画图”栏目的解读,试图勾勒出在新文化运动尚未发生的民初上海文化圈中,女性的世界如何被...
洪昇的<四婵娟>文本意在敷演四位著名才女的历史典故, 重温古代才子佳人的风流韵事.通过洪昇对历史文献所做的为己所用的&quot;技术处理&quot;, 可以看出洪氏对于文人...
清末民初,中国翻译了多部女子教育理论著作.我们选取晚清最后十年里三部译自日本的<女子教育(论)>加以分析,从侧面展示了教育界对国外理论的选择与吸收,并逐步建立自己的女子教育体系的过程.在三...
张金燕是 1920 年代至 1930 年代积极提倡“南洋色彩”的新马作家,他将南洋社会 的现象写入作品。他主要关注当时的妇女问题,反映现实生活中的性别模式、父权制 度,批判殖民地的负面现象。 对此,...
本論文は社会問題及び女性問題の観点から, 中国の女性作家冰心の文学作品に登場した女性像を分析し, 次のような問題を明らかにしたものである第一は封建王朝が崩壊する激しい社会変動の中で, 冰心は自我に目覚...
中國歷史上將女性別立於史冊〈列女傳〉中,已有長久的歷史,各篇〈列女傳〉在選材標準與書寫重點上,稍有差異。本文以《清史稿‧列女傳》為例,旨在探討編纂女性史傳時採摭女德類型之傾向與史學、制度之間的關係。本...
稿本(電腦打印本)Thesis (M.A.)--香港中文大學.Gao ben (dian nao da yin ben)Includes bibliographical references.Thes...
Статья посвящена сопоставлению общественно-политических и культурных событий, касавшихся изменения п...