This is an English translation of an article originally published as “La patrimonialisation des musiques traditionnelles aux Émirats Arabes Unis: état des lieux et enjeux d’une politique culturelle en mutation (1971-2010).” MUSICultures 37, 2010, 61-74. Draft translation: Maho Sebiane, copy-editing: Jessica Sloan-Leitner
The article is dedicated to Arabic in Mauritania. The first part, historical, addresses both the cul...
International audienceThis article deals with the transformations of pan-Arabism by studying several...
When I was invited to read a paper on the theme of this conference, namely anthropology and music, I...
À travers l’étude diachronique de la politique culturelle relative au patrimoine immatériel aux Émir...
International audienceThis article proposes a semiotic study of the acculturation of three musical e...
Melody looting or mechanism of exchange ? A story of musical crossovers between Yemen and the Gulf I...
This is an English translation of an article originally published as “Etudes sur quelques manifestat...
This is an English translation of an article originally published as “Maqâm-e Delkash: Negâhi tatbiq...
This is an English translation of an article originally published as “Projet d'une classification no...
Avant que le Qatar, Abou Dhabi et Dubaï ne s’engagent à compter des années 1990 dans la création de ...
Dès la fin des années 1970, le paysage musical dans le monde arabe a vécu des changements majeurs qu...
This is an English translation of an article originally published as “Über ein akustisches Kriterium...
no abstract --- JSTOR link to article (restricted access) https://www.jstor.org/stable/2431812
Dans cet article, l’auteur propose une réflexion sur la patrimonialisation des traditions musicales ...
Cet article pose le problème du rapport de l’enfant tunisien à son patrimoine musical. En Tunisie, c...
The article is dedicated to Arabic in Mauritania. The first part, historical, addresses both the cul...
International audienceThis article deals with the transformations of pan-Arabism by studying several...
When I was invited to read a paper on the theme of this conference, namely anthropology and music, I...
À travers l’étude diachronique de la politique culturelle relative au patrimoine immatériel aux Émir...
International audienceThis article proposes a semiotic study of the acculturation of three musical e...
Melody looting or mechanism of exchange ? A story of musical crossovers between Yemen and the Gulf I...
This is an English translation of an article originally published as “Etudes sur quelques manifestat...
This is an English translation of an article originally published as “Maqâm-e Delkash: Negâhi tatbiq...
This is an English translation of an article originally published as “Projet d'une classification no...
Avant que le Qatar, Abou Dhabi et Dubaï ne s’engagent à compter des années 1990 dans la création de ...
Dès la fin des années 1970, le paysage musical dans le monde arabe a vécu des changements majeurs qu...
This is an English translation of an article originally published as “Über ein akustisches Kriterium...
no abstract --- JSTOR link to article (restricted access) https://www.jstor.org/stable/2431812
Dans cet article, l’auteur propose une réflexion sur la patrimonialisation des traditions musicales ...
Cet article pose le problème du rapport de l’enfant tunisien à son patrimoine musical. En Tunisie, c...
The article is dedicated to Arabic in Mauritania. The first part, historical, addresses both the cul...
International audienceThis article deals with the transformations of pan-Arabism by studying several...
When I was invited to read a paper on the theme of this conference, namely anthropology and music, I...