In winespeak, metaphors are a real challenge for the translator. Indeed, many metaphoric expressions cannot be found in dictionaries and their true meaning is not defined. The only basis for their translation seems to be the conceptual basis they are built upon. Indeed, wine tasting metaphors are linguistic realisations of conceptual metaphors, with mappings from well-known domains used to understand and communicate the intangible experience of taste. Various conceptual metaphors appear in the same tasting note, creating a complex blend, or conceptual integration pattern. So the translation procedures generally put forward in translation studies, based on the linguistic conception of metaphor, appear inappropriate. The cognitive translation...
The aim is to analyze wine descriptions in a lexical semantic framework that is capable of accountin...
Translation Studies has devoted considerable attention to the translation of metaphor. While many ea...
In this thesis I have combined cognitive metaphor theory, based mostly on the theories of the book M...
peer reviewedIn winespeak, metaphors are a real challenge for the translator. Indeed, many metaphori...
The language used to describe the tastes of various wines ranges from specific references to chemica...
This thesis is a report on wine communication focused on metaphoric language identified in the genre...
This chapter writes about the metaphor as a source of lexical creation in the field of wine criticis...
In most Western European languages, terms that denote translation are metaphorical in origin, and th...
A metaphor is understood as a mapping or set of correspondences across conceptual domains (see Lakof...
The paper explores the existence of cognitive linguistics principles in translation of emotion-relat...
The present study is based on a translation of a text about wine and wine-making, from French to Swe...
International audienceConnections between semantics — for instance, cognitive semantic models such a...
This chapter analyzes the language resources that writers have at their disposal to describe their e...
When influential Australian wine judge and critic James Halliday describes an Australian 2008 Shiraz...
Wine aficionados search for exact words to describe their impressions. They are often unsatisfied wi...
The aim is to analyze wine descriptions in a lexical semantic framework that is capable of accountin...
Translation Studies has devoted considerable attention to the translation of metaphor. While many ea...
In this thesis I have combined cognitive metaphor theory, based mostly on the theories of the book M...
peer reviewedIn winespeak, metaphors are a real challenge for the translator. Indeed, many metaphori...
The language used to describe the tastes of various wines ranges from specific references to chemica...
This thesis is a report on wine communication focused on metaphoric language identified in the genre...
This chapter writes about the metaphor as a source of lexical creation in the field of wine criticis...
In most Western European languages, terms that denote translation are metaphorical in origin, and th...
A metaphor is understood as a mapping or set of correspondences across conceptual domains (see Lakof...
The paper explores the existence of cognitive linguistics principles in translation of emotion-relat...
The present study is based on a translation of a text about wine and wine-making, from French to Swe...
International audienceConnections between semantics — for instance, cognitive semantic models such a...
This chapter analyzes the language resources that writers have at their disposal to describe their e...
When influential Australian wine judge and critic James Halliday describes an Australian 2008 Shiraz...
Wine aficionados search for exact words to describe their impressions. They are often unsatisfied wi...
The aim is to analyze wine descriptions in a lexical semantic framework that is capable of accountin...
Translation Studies has devoted considerable attention to the translation of metaphor. While many ea...
In this thesis I have combined cognitive metaphor theory, based mostly on the theories of the book M...