The article explores two aspects of translations of Nordic children’s literature, which is more and more often defined by its authors as aimed at all readerships with no respect to age (allålderslitteratur). This stance may affect the theory of translation in reference to the category of the implied reader, which will have to be reconsidered. The concept of allage literature is presented in the article as a solution to long academic discussions about the presence of an adult implied reader of children’s literature. The other perspective shows the presence of Scandinavian picturebooks on the Polish book market which have been published within the latest decade (e.g. by Svein Nyhus, Gro Dahle, Pernilla Stalfelt, Pija Lindenbaum, and Ulf Nilss...
This paper discusses translated books for children and teenagers present in – and absent from – the ...
The Little Red Schoolbook (1969) was one of the most well-travelled media products for children from...
The subject of the article is the experience of social exclusion present in five contemporary novels...
The article explores two aspects of translations of Nordic children’s literature, which is more and ...
I denna masteruppsats ska jag fokusera på analys av översättningslösningar vid barnboksöversättning ...
The current study deals with the translation of foul language in the French and Swedish translations...
In children’s literature, power relations are fundamentally assymetrical. This is furthermore accent...
The article takes a look at the translation of children’s literature intended for reading aloud. The...
Research on children's literature mainly involves literary texts. This article focuses on the underr...
This thesis uses a multidisciplinary approach drawing primarily on archival and bibliographical res...
In the past few years, there has been an ongoing debate concerning republished children’s literature...
Target culture is a concept regularly used in Translation Studies but it is not a concept which is ...
The aim of this essay is to identify and find solutions to some of the difficulties occurring when t...
The focus of my paper lies within a new field of research which is situated at the intersection of t...
This thesis examines the translation of culture-specific phenomena in children’s literature with a t...
This paper discusses translated books for children and teenagers present in – and absent from – the ...
The Little Red Schoolbook (1969) was one of the most well-travelled media products for children from...
The subject of the article is the experience of social exclusion present in five contemporary novels...
The article explores two aspects of translations of Nordic children’s literature, which is more and ...
I denna masteruppsats ska jag fokusera på analys av översättningslösningar vid barnboksöversättning ...
The current study deals with the translation of foul language in the French and Swedish translations...
In children’s literature, power relations are fundamentally assymetrical. This is furthermore accent...
The article takes a look at the translation of children’s literature intended for reading aloud. The...
Research on children's literature mainly involves literary texts. This article focuses on the underr...
This thesis uses a multidisciplinary approach drawing primarily on archival and bibliographical res...
In the past few years, there has been an ongoing debate concerning republished children’s literature...
Target culture is a concept regularly used in Translation Studies but it is not a concept which is ...
The aim of this essay is to identify and find solutions to some of the difficulties occurring when t...
The focus of my paper lies within a new field of research which is situated at the intersection of t...
This thesis examines the translation of culture-specific phenomena in children’s literature with a t...
This paper discusses translated books for children and teenagers present in – and absent from – the ...
The Little Red Schoolbook (1969) was one of the most well-travelled media products for children from...
The subject of the article is the experience of social exclusion present in five contemporary novels...