Hammouche Abdelhafid. Hassan Daoud, Des jours en trop, Traduit de l'arabe (Liban ) par Edwige Lambert, 2001. In: Hommes et Migrations, n°1232, Juillet-août 2001. Vies de famille. pp. 147-148
Videau André. Mahfouz par Mahfouz, Entretiens avec Gamal Ghitany. Traduit de l'arabe par Khaled Osma...
Hoare Michael. Badriyah al-Bishr : Le mercredi soir et autres nouvelles. Traduit de l'arabe (Arabie ...
Déjeux Jean. Youssef Idris Maison de chair. Nouvelles traduites de l'arabe par Anne Wade Minkowski, ...
Hammouche Abdelhafid. Hassan Daoud, Des jours en trop, Traduit de l'arabe (Liban ) par Edwige Lamber...
Harzoune Mustapha. Dits de riman 'Ali, Choix, traduction de l'arabe et présentation de Youssef Seddi...
Harzoune Mustapha. Rachid El-Daïf, Fais voir tes jambes, Leïla !, Traduit de l'arabe (Liban) par Yve...
Hammouche Abdelhafid. Mohammed El-Bisatie, Derrière les arbres, Traduit par Edwige Lambert, 2000. In...
Hammouche Abdelhafid. Ibrahim Abdel-Méguib : Personne ne dort à Alexandrie. Traduit de l'arabe (Egyp...
Hammouche Abdelhafid. Hanan El-Cheikh, Le cimetière des rêves, Nouvelles traduites de l'arabe (Liban...
Harzoune Mustapha. État de siège, Mahmoud Darwich poème traduit de l'arabe (Palestine) par Elias San...
Hammouche Abdelhafid. Waciny Laredj, Fleurs d'amandier, Traduit de l'arabe (Algérie) par Catherine C...
Harzoune Mustapha. Les amoureux de Bayya, Habib Selmi. Traduit de l'arabe (Tunisie) par Yves Gonzaie...
Harzoune Mustapha. Là d'où je viens. Jamal Mahjoub traduit de l'anglais (Soudan) par Madeleine et Je...
Harzoune Mustapha. Ibrahim al-Koni : L'herbe de la nuit. Traduit de l'arabe (Libye) par François Zab...
Harzoune Mustapha. Ali et Nino. Kurban Saïd. Traduit de l'allemand par Michel-François Demet, 2002. ...
Videau André. Mahfouz par Mahfouz, Entretiens avec Gamal Ghitany. Traduit de l'arabe par Khaled Osma...
Hoare Michael. Badriyah al-Bishr : Le mercredi soir et autres nouvelles. Traduit de l'arabe (Arabie ...
Déjeux Jean. Youssef Idris Maison de chair. Nouvelles traduites de l'arabe par Anne Wade Minkowski, ...
Hammouche Abdelhafid. Hassan Daoud, Des jours en trop, Traduit de l'arabe (Liban ) par Edwige Lamber...
Harzoune Mustapha. Dits de riman 'Ali, Choix, traduction de l'arabe et présentation de Youssef Seddi...
Harzoune Mustapha. Rachid El-Daïf, Fais voir tes jambes, Leïla !, Traduit de l'arabe (Liban) par Yve...
Hammouche Abdelhafid. Mohammed El-Bisatie, Derrière les arbres, Traduit par Edwige Lambert, 2000. In...
Hammouche Abdelhafid. Ibrahim Abdel-Méguib : Personne ne dort à Alexandrie. Traduit de l'arabe (Egyp...
Hammouche Abdelhafid. Hanan El-Cheikh, Le cimetière des rêves, Nouvelles traduites de l'arabe (Liban...
Harzoune Mustapha. État de siège, Mahmoud Darwich poème traduit de l'arabe (Palestine) par Elias San...
Hammouche Abdelhafid. Waciny Laredj, Fleurs d'amandier, Traduit de l'arabe (Algérie) par Catherine C...
Harzoune Mustapha. Les amoureux de Bayya, Habib Selmi. Traduit de l'arabe (Tunisie) par Yves Gonzaie...
Harzoune Mustapha. Là d'où je viens. Jamal Mahjoub traduit de l'anglais (Soudan) par Madeleine et Je...
Harzoune Mustapha. Ibrahim al-Koni : L'herbe de la nuit. Traduit de l'arabe (Libye) par François Zab...
Harzoune Mustapha. Ali et Nino. Kurban Saïd. Traduit de l'allemand par Michel-François Demet, 2002. ...
Videau André. Mahfouz par Mahfouz, Entretiens avec Gamal Ghitany. Traduit de l'arabe par Khaled Osma...
Hoare Michael. Badriyah al-Bishr : Le mercredi soir et autres nouvelles. Traduit de l'arabe (Arabie ...
Déjeux Jean. Youssef Idris Maison de chair. Nouvelles traduites de l'arabe par Anne Wade Minkowski, ...