This article is devoted to research on the Book of Psalms manuscript written in the first half of the 17th century from Simon Azarjin’s book collection. The Book of Psalms is written inter-linearly in three languages: Church Slavonic, Greek, and Polish. The availability of the text in Polish in the Orthodox psalms makes this memorable text unique. The research concentrates on the clarification of the aim that led to the creation of the Book of Psalms. The lack of a preface or any other evidence of its author, time, or place of its translation forces us to turn to indirect facts, namely, to research of the textological character and to an analysis of Church Slavonic and Polish texts. Textological research of the Church Slavonic edition of th...
The article is devoted to the problem of clarifying the practical purposes of using the manuscripts...
The Book of Psalms – translated in Polish by Maciej Rybiński, preacher of the Bohemian Brothers (Hus...
The article reflects the existence of texts originating from the territory of today‘s eastern Poland...
The article aims at presenting and discussing the earliest reformed publications in the Grand Duchy ...
The article deals with the problem of the origin of the so-called “Western readings” in the earliest...
This article is about comparing the transcriptions of Psalm 1 in Psalter into Czech and Polish. The ...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
Niniejsza praca magisterska przedstawia edycję Księgi Psalmów Biblii Nieświeskiej z 1572 roku. W skł...
The Bible in the culture of Polish-Lithuanian Rus’ in the sixteenth century Beginning in the mid-fo...
This article discusses a collection of fifty psalms published as The Poznań Psalter. A Collection of...
The paper describes a very significant role of Bible translation in the development of the Slavic na...
Beginning in the mid-fourteenth century, the East Slavic citizens of the Polish-Lithuanian Commonwea...
This paper is an attempt at drawing attention to the first Protestant translation of the whole Bible...
The article presents the genesis and the features of the Renaissance religious writings of the Tatar...
The article deals with the first exemplars of the psalms translations into French and Ukrainian. Soc...
The article is devoted to the problem of clarifying the practical purposes of using the manuscripts...
The Book of Psalms – translated in Polish by Maciej Rybiński, preacher of the Bohemian Brothers (Hus...
The article reflects the existence of texts originating from the territory of today‘s eastern Poland...
The article aims at presenting and discussing the earliest reformed publications in the Grand Duchy ...
The article deals with the problem of the origin of the so-called “Western readings” in the earliest...
This article is about comparing the transcriptions of Psalm 1 in Psalter into Czech and Polish. The ...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
Niniejsza praca magisterska przedstawia edycję Księgi Psalmów Biblii Nieświeskiej z 1572 roku. W skł...
The Bible in the culture of Polish-Lithuanian Rus’ in the sixteenth century Beginning in the mid-fo...
This article discusses a collection of fifty psalms published as The Poznań Psalter. A Collection of...
The paper describes a very significant role of Bible translation in the development of the Slavic na...
Beginning in the mid-fourteenth century, the East Slavic citizens of the Polish-Lithuanian Commonwea...
This paper is an attempt at drawing attention to the first Protestant translation of the whole Bible...
The article presents the genesis and the features of the Renaissance religious writings of the Tatar...
The article deals with the first exemplars of the psalms translations into French and Ukrainian. Soc...
The article is devoted to the problem of clarifying the practical purposes of using the manuscripts...
The Book of Psalms – translated in Polish by Maciej Rybiński, preacher of the Bohemian Brothers (Hus...
The article reflects the existence of texts originating from the territory of today‘s eastern Poland...