La traducción no ha sido ajena a los avances tecnológicos de los últimos años. El desarrollo de los computadores, el internet y el almacenamiento de información han permitido crear herramientas que apoyan el proceso de traducción humana. Entre ellas se encuentran los programas de Traducción Automática (en adelante TA). El interés de esta investigación está enfocado en la relación existente entre la terminología, la traducción y el desarrollo de nuevas tecnologías que apoyan los procesos de traducción. Este interés ha llevado a cuestionamientos acerca de la manera como los programas de TA traducen Unidades Fraseológicas Eventivas (en adelante UFE eventivas). Hutchins & Somers (1992) plantean la siguiente definición del término Traducción Aut...
A pesar de que la traducción automática (TA) y la posedición (PE) siguen suscitando eternos debates ...
Según la norma ISO18587: 2017 la posedición (PE) es la corrección que realiza un traductor profesion...
La traducció automàtica es pot integrar satisfactòriament a l'entorn pedagògic de les classes de tra...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018En la actualidad, c...
La traducción automática es el proceso mediante el cual un sistema informático produce, a partir de ...
Presentación sobre las particularidades de la Traducción Automática (TA) en el proceso traductor del...
Cuando el traductor corrige o “posedita” una traducción automática, no solo trabaja más rápido sino ...
La traducción automática ha adquirido un papel fundamental en la presente era digital y, a pesar de ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019En el contexto actu...
Hoy en día el rápido aumento de la información en formato digital y el desarrollo vertiginoso de las...
La traducció automàtica és el procés mitjançant el qual un sistema informàtic produeix, a partir d’u...
En este artículo, presentamos el concepto de tradautomaticidad y su aplicación a la evaluación de s...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2014/2015Este proyecto gira ...
“El uso de sistemas computacionales para convertir un lenguaje a otro, es lo que denominamos como Tr...
La transformación de un documento a lectura fácil es, desde el punto de vista de los enfoques traduc...
A pesar de que la traducción automática (TA) y la posedición (PE) siguen suscitando eternos debates ...
Según la norma ISO18587: 2017 la posedición (PE) es la corrección que realiza un traductor profesion...
La traducció automàtica es pot integrar satisfactòriament a l'entorn pedagògic de les classes de tra...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018En la actualidad, c...
La traducción automática es el proceso mediante el cual un sistema informático produce, a partir de ...
Presentación sobre las particularidades de la Traducción Automática (TA) en el proceso traductor del...
Cuando el traductor corrige o “posedita” una traducción automática, no solo trabaja más rápido sino ...
La traducción automática ha adquirido un papel fundamental en la presente era digital y, a pesar de ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019En el contexto actu...
Hoy en día el rápido aumento de la información en formato digital y el desarrollo vertiginoso de las...
La traducció automàtica és el procés mitjançant el qual un sistema informàtic produeix, a partir d’u...
En este artículo, presentamos el concepto de tradautomaticidad y su aplicación a la evaluación de s...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2014/2015Este proyecto gira ...
“El uso de sistemas computacionales para convertir un lenguaje a otro, es lo que denominamos como Tr...
La transformación de un documento a lectura fácil es, desde el punto de vista de los enfoques traduc...
A pesar de que la traducción automática (TA) y la posedición (PE) siguen suscitando eternos debates ...
Según la norma ISO18587: 2017 la posedición (PE) es la corrección que realiza un traductor profesion...
La traducció automàtica es pot integrar satisfactòriament a l'entorn pedagògic de les classes de tra...