This study is an analysis of the translation of metaphorical language in three journalistic fashion features from English to Swedish. The aim is to analyse what different translation procedures can be applied when translating metaphorical language. A few words and expressions were chosen and categorised as either dead, cliché, stock, recent or original metaphors. In order to translate them to the target language, different theories (e.g. Newmark 1988, Nida 1969, Ingo 2007) were considered and consequently applied in the translation process. Is a metaphor best translated with another metaphor or with a non-metaphorical word or expression? This was the major question for the translator throughout this analysis. After translating the source te...
The aim of this study is to analyse the translation strategies used in order to translate a socio-po...
The aim of this paper is to describe how functions of metaphors relate to translation strategiesin a...
This study examines the translation of an adventure travel guide from English to Swedish, focusing o...
This study is an analysis of the translation of metaphorical language in three journalistic fashion ...
This paper analyzes the author’s own translation of a metaphor dense non-fiction text and investigat...
Awareness of metaphors brings awareness to how language is structured in a text. This study, based o...
This essay investigates the author’s translation of a non-fiction text about literary theory. The st...
This paper is an analysis of the translation of metaphors in an English informative text and its Swe...
This study focuses on the translation of metaphors with a special focus on embodied metaphors. It is...
This thesis examines translation strategies for translating figurative language with a focus on meta...
The metaphor is known for creating problems when it comes to translation, not only because of cultur...
This essay focuses on style-related challenges that translators may face when translating from Germa...
Abstract Imagery can be one of the difficulties a translator faces. It can be difficult to transfer ...
The purpose of this paper is to discuss different translation strategies that may be used in transla...
The translation of metaphors can cause problems for a translator since what is typical for a metapho...
The aim of this study is to analyse the translation strategies used in order to translate a socio-po...
The aim of this paper is to describe how functions of metaphors relate to translation strategiesin a...
This study examines the translation of an adventure travel guide from English to Swedish, focusing o...
This study is an analysis of the translation of metaphorical language in three journalistic fashion ...
This paper analyzes the author’s own translation of a metaphor dense non-fiction text and investigat...
Awareness of metaphors brings awareness to how language is structured in a text. This study, based o...
This essay investigates the author’s translation of a non-fiction text about literary theory. The st...
This paper is an analysis of the translation of metaphors in an English informative text and its Swe...
This study focuses on the translation of metaphors with a special focus on embodied metaphors. It is...
This thesis examines translation strategies for translating figurative language with a focus on meta...
The metaphor is known for creating problems when it comes to translation, not only because of cultur...
This essay focuses on style-related challenges that translators may face when translating from Germa...
Abstract Imagery can be one of the difficulties a translator faces. It can be difficult to transfer ...
The purpose of this paper is to discuss different translation strategies that may be used in transla...
The translation of metaphors can cause problems for a translator since what is typical for a metapho...
The aim of this study is to analyse the translation strategies used in order to translate a socio-po...
The aim of this paper is to describe how functions of metaphors relate to translation strategiesin a...
This study examines the translation of an adventure travel guide from English to Swedish, focusing o...