In this first Next Page column of the 2017-18 academic year, Jing Li, Associate Professor of Chinese Language and Culture, shares recommendations for Chinese folktales that will help readers “see China in plural forms,” her favorite book to give as a gift, how she got her hands on magazines and comic books to read for fun during her childhood in China, and much more
Cultural China is a unique annual publication for up-to-date, informed, and accessible commentary ab...
Lin Yutang 林語堂 (1895–1976) was a Chinese American writer who wrote primarily in English and acted as...
In the fall of 2010, I advanced to candidacy at the University of California, San Diego, and bearing...
The authors discuss how librarians from a medium size academic library can build a major internation...
This article describes a library\u27s successful community engagement project that served to ...
A review of literature centered around Chinese culture and people. Originally published in US-China ...
In her article Picture Storybooks in Teaching Chinese as a Second Language Elizabeth K.Y. Loh pres...
Cultural China is a unique annual publication for up-to-date, informed and accessible commentary abo...
We’ve run several posts on Lu Xun at China Beat recently (including this one by Julia Lovell and thi...
This chapter is the first of the three parts of the book, The Magic Lotus Lantern and Other Tales fr...
Two weeks ago, we published a list of websites that provide lesson plans and other resources for tea...
In order to learn about the educational quality and accuracy of most children\u27s picture literatur...
In her article Electronic Literature in China Jinghua Guo discusses how the reception and the crit...
Among the twenty-three people who received MacArthur Fellowships last month was Yiyun Li, a fiction ...
spring 2013"MU Libraries receives large gift of Chinese books."Story by Kelsey Allen ; Photo by Rach...
Cultural China is a unique annual publication for up-to-date, informed, and accessible commentary ab...
Lin Yutang 林語堂 (1895–1976) was a Chinese American writer who wrote primarily in English and acted as...
In the fall of 2010, I advanced to candidacy at the University of California, San Diego, and bearing...
The authors discuss how librarians from a medium size academic library can build a major internation...
This article describes a library\u27s successful community engagement project that served to ...
A review of literature centered around Chinese culture and people. Originally published in US-China ...
In her article Picture Storybooks in Teaching Chinese as a Second Language Elizabeth K.Y. Loh pres...
Cultural China is a unique annual publication for up-to-date, informed and accessible commentary abo...
We’ve run several posts on Lu Xun at China Beat recently (including this one by Julia Lovell and thi...
This chapter is the first of the three parts of the book, The Magic Lotus Lantern and Other Tales fr...
Two weeks ago, we published a list of websites that provide lesson plans and other resources for tea...
In order to learn about the educational quality and accuracy of most children\u27s picture literatur...
In her article Electronic Literature in China Jinghua Guo discusses how the reception and the crit...
Among the twenty-three people who received MacArthur Fellowships last month was Yiyun Li, a fiction ...
spring 2013"MU Libraries receives large gift of Chinese books."Story by Kelsey Allen ; Photo by Rach...
Cultural China is a unique annual publication for up-to-date, informed, and accessible commentary ab...
Lin Yutang 林語堂 (1895–1976) was a Chinese American writer who wrote primarily in English and acted as...
In the fall of 2010, I advanced to candidacy at the University of California, San Diego, and bearing...