In this paper I will try to draw a comparison between two different stages which can be clearly identified throughout the evolution of a rather unusual product of translation. I am referring to a journal issued in Romania under the name of Romanian Review and made up entirely of thème translations. One can identify two distinct periods in the history of Romanian Review – before and after the fall of communism. The former reveals interesting cases of manipulation (either con- or inter-textual), applied by a highly efficient system that dismissed anything that appeared likely to become subversive; a system operating at all social levels, known as “censorship” or “political visé” in totalitarian Romania. Romanian Review was intended for distri...
This thesis explores the central role translation came to play in Greek intellectual production unde...
The paper analyzes a unique linguistic phenomenon characterizing Romania’s western border areas for...
AbstractFollowing a corpus analysis of magazine advertisements, a series of aspects are highlighted ...
In this paper I will try to draw a comparison between two different stages which can be clearly iden...
Some authors understand paradiplomacy, classified by Kuznetsov (2015) into eleven major domains, as ...
This paper analyses the subversive strategies of ‘Aesopian language’ with reference to the discourse...
This thesis examines the censorship of translated literature in the Soviet Union between the 1930s ...
Translations – On the Borderline Cătălin Constantinescu (‘Alexandru Ioan Cuza’ University of Iaşi...
In this thesis, I aim to provide a fresh perspective on a traditional question, namely that of the t...
In a time when translators are fighting for their rights it is also necessary to evaluate what happ...
This article explores the connection between Translation Studies and Oral History on Rom...
The present paper analyzes, in a comparative perspective, the role international media played in the...
The paper analyzes a unique linguistic phenomenon characterizing Romania's western border areas for ...
In this chapter I shall compare the history of translation in four twentieth century ‘fascist’ regim...
The paper presents the censored fragments of Mircea Ivănescu’s Romanian translation of Truman Capote...
This thesis explores the central role translation came to play in Greek intellectual production unde...
The paper analyzes a unique linguistic phenomenon characterizing Romania’s western border areas for...
AbstractFollowing a corpus analysis of magazine advertisements, a series of aspects are highlighted ...
In this paper I will try to draw a comparison between two different stages which can be clearly iden...
Some authors understand paradiplomacy, classified by Kuznetsov (2015) into eleven major domains, as ...
This paper analyses the subversive strategies of ‘Aesopian language’ with reference to the discourse...
This thesis examines the censorship of translated literature in the Soviet Union between the 1930s ...
Translations – On the Borderline Cătălin Constantinescu (‘Alexandru Ioan Cuza’ University of Iaşi...
In this thesis, I aim to provide a fresh perspective on a traditional question, namely that of the t...
In a time when translators are fighting for their rights it is also necessary to evaluate what happ...
This article explores the connection between Translation Studies and Oral History on Rom...
The present paper analyzes, in a comparative perspective, the role international media played in the...
The paper analyzes a unique linguistic phenomenon characterizing Romania's western border areas for ...
In this chapter I shall compare the history of translation in four twentieth century ‘fascist’ regim...
The paper presents the censored fragments of Mircea Ivănescu’s Romanian translation of Truman Capote...
This thesis explores the central role translation came to play in Greek intellectual production unde...
The paper analyzes a unique linguistic phenomenon characterizing Romania’s western border areas for...
AbstractFollowing a corpus analysis of magazine advertisements, a series of aspects are highlighted ...