A. Kourouma semble ignorer l’existence des variétés de français non littéraires et cependant non réductibles à un simple français approximatif. Il tient visiblement à rappeler que les questions qu’il traite et qui sont en apparence purement linguistiques sont liées à l’histoire coloniale et à des rapports de domination
Les oeuvres des auteurs africains francophones, qui écrivent en français et publient en France,sont ...
Plusieurs facteurs sembleraient étayer l’hypothèse que dans plusieurs pays d’Afrique, la langue fran...
Les oeuvres des auteurs africains francophones, qui écrivent en français et publient en France,sont ...
Les emprunts non parfaitement intégrés dans la langue emprunteuse explique le peu d’efficience des c...
Les inventaires des particularismes lexicaux du français tendent à prouver que dans chaque pays fran...
L’accompagnement oral du film comme la négociation servant de support à une construction communauta...
L'auteure constate que l’écriture du français telle que la pratique Patrice Nganang tend à attribuer...
La pièce de Sylvain Bemba porte témoignage de la parlure du petit français de Brazzaville dont la cr...
Cette étude se sert des concepts et outils linguistiques pour donner quelques pistes en vue d’une an...
Faut-il libérer le manuel de la nécessité du respect du programme national ? Faut-il se contenter de...
En remettant l’œuvre en circulation par d’autres canaux, en renouvelant le message dont une littérat...
L’expressivité structurelle de l’univers romanesque en Afrique noire est sans doute l’élément le plu...
Suite à l’évangélisation et à l’introduction de l’écrit, la société malgache subit une importante mu...
Plusieurs facteurs sembleraient étayer l’hypothèse que dans plusieurs pays d’Afrique, la langue fran...
Plusieurs facteurs sembleraient étayer l’hypothèse que dans plusieurs pays d’Afrique, la langue fran...
Les oeuvres des auteurs africains francophones, qui écrivent en français et publient en France,sont ...
Plusieurs facteurs sembleraient étayer l’hypothèse que dans plusieurs pays d’Afrique, la langue fran...
Les oeuvres des auteurs africains francophones, qui écrivent en français et publient en France,sont ...
Les emprunts non parfaitement intégrés dans la langue emprunteuse explique le peu d’efficience des c...
Les inventaires des particularismes lexicaux du français tendent à prouver que dans chaque pays fran...
L’accompagnement oral du film comme la négociation servant de support à une construction communauta...
L'auteure constate que l’écriture du français telle que la pratique Patrice Nganang tend à attribuer...
La pièce de Sylvain Bemba porte témoignage de la parlure du petit français de Brazzaville dont la cr...
Cette étude se sert des concepts et outils linguistiques pour donner quelques pistes en vue d’une an...
Faut-il libérer le manuel de la nécessité du respect du programme national ? Faut-il se contenter de...
En remettant l’œuvre en circulation par d’autres canaux, en renouvelant le message dont une littérat...
L’expressivité structurelle de l’univers romanesque en Afrique noire est sans doute l’élément le plu...
Suite à l’évangélisation et à l’introduction de l’écrit, la société malgache subit une importante mu...
Plusieurs facteurs sembleraient étayer l’hypothèse que dans plusieurs pays d’Afrique, la langue fran...
Plusieurs facteurs sembleraient étayer l’hypothèse que dans plusieurs pays d’Afrique, la langue fran...
Les oeuvres des auteurs africains francophones, qui écrivent en français et publient en France,sont ...
Plusieurs facteurs sembleraient étayer l’hypothèse que dans plusieurs pays d’Afrique, la langue fran...
Les oeuvres des auteurs africains francophones, qui écrivent en français et publient en France,sont ...