The research tackles the computer linguistic terminology used wrongly or vaguely by Arab computer users in academic institutions and by English-Arabic translators. To serve the purpose of this research, we inserted and/or contextualized a number of computer linguistic terms in texts or contexts. The terms were heavily used in word processors or statistical packages. Five translators were requested to translate those texts. Simultaneously, we reviewed the computer books taught in two Arab countries, Jordan and the UAE, as these countries have witnessed good educational developments. After filtering out the translators’ products from English into Arabic and after investigating the computer terminologies, we found that many computer terms are ...
The article deals with some problems in the field of specialized translation, in particular, transla...
The subject of collocability has been a common concern among linguists, lexicographers, and language...
The present study aimed at exploring the difficulty that was encountered by a sample of Saudi underg...
The research tackles the computer linguistic terminology used wrongly or vaguely by Arab computer us...
Technological advancements have aided in the expansion of a languages vocabulary through the additio...
Arabic Linguistics has been a full-fledged descriptive science for a long time. However modern Lingu...
AbstractThe widespread use of computers and computer networks, not least of which is the Internet, a...
Toutes les langues ne disposent pas des mêmes outils pour répondre au défi terminologique suscité pa...
This research aimed at finding out how the orientation is towards Arabic language computing, the eff...
This research examines the contribution of language variation in translating technical texts from En...
The widespread use of computers and computer networks, not least of which is the Internet, and the i...
This study empirically examines lexical translation problems encountered by accredited translators i...
AbstractPrevious research emphasized the importance of the interaction between informatics and Arabi...
The paper describes the translations of three online systems: Google, Sakhr, and Systran, using two ...
Given that Arabic is one of the most widely used languages in the world, the task of Arabic Machine ...
The article deals with some problems in the field of specialized translation, in particular, transla...
The subject of collocability has been a common concern among linguists, lexicographers, and language...
The present study aimed at exploring the difficulty that was encountered by a sample of Saudi underg...
The research tackles the computer linguistic terminology used wrongly or vaguely by Arab computer us...
Technological advancements have aided in the expansion of a languages vocabulary through the additio...
Arabic Linguistics has been a full-fledged descriptive science for a long time. However modern Lingu...
AbstractThe widespread use of computers and computer networks, not least of which is the Internet, a...
Toutes les langues ne disposent pas des mêmes outils pour répondre au défi terminologique suscité pa...
This research aimed at finding out how the orientation is towards Arabic language computing, the eff...
This research examines the contribution of language variation in translating technical texts from En...
The widespread use of computers and computer networks, not least of which is the Internet, and the i...
This study empirically examines lexical translation problems encountered by accredited translators i...
AbstractPrevious research emphasized the importance of the interaction between informatics and Arabi...
The paper describes the translations of three online systems: Google, Sakhr, and Systran, using two ...
Given that Arabic is one of the most widely used languages in the world, the task of Arabic Machine ...
The article deals with some problems in the field of specialized translation, in particular, transla...
The subject of collocability has been a common concern among linguists, lexicographers, and language...
The present study aimed at exploring the difficulty that was encountered by a sample of Saudi underg...