Ovaj je rad zamišljen kao pojednostavljeni vodič za pravilno korištenje članova u pisanju ekonomskih tekstova na engleskome jeziku. Članovi u engleskome jeziku (neodređeni a/an, određeni the, ø ili zero article kao i nenaglašeno some) predstavljaju veliki problem govornicima drugih jezika. Član a/an pokazuje da se radi o bilo kojoj, a ne određenoj stvari. Osnovna funkcija određenog člana the je signalizirati određenost. Odabir članova ovisi o tome je li imenica opća ili vlastita, brojiva ili nebrojiva, određena ili neodređena, te ima li specifičnu ili generičku referencu. Za pravilan odabir članova najvažnije je razumjeti značenje članova kao i kriterije za njihovu upotrebu. Prilikom čitanja ekonomskih tekstova na engleskome jeziku treba ob...
U članku se obrađuje adaptacija engleskih imeničkih posuđenica na morfološkoj razini prema načelima ...
Unatoč iznimno važnoj ulozi diskursnih oznaka u ostvarivanju kohezije i koherencije unutar diskursa ...
Ovaj rad proučava značajke usmenosti u književnim djelima i njihovo prevođenje na primjeru dijaloga ...
Ovaj je rad zamišljen kao pojednostavljeni vodič za pravilno korištenje članova u pisanju ekonomskih...
Brojni su eponimni nazivi u uporabi u prirodnim i tehničkim znanostima. U radu donosimo kontrastivnu...
U radu se proučavaju hrvatsko-engleski jezični dodiri s motrišta hrvatskoga kao jezika davaoca. Istr...
Rad se temelji na istraživanju višečlanih izraza izvučenih iz korpusa obrazaca engleskih ugovora s p...
Engleski jezik pravne struke stalno se mijenja i prilagođava novim okolnostima. Neke od nedavnih pro...
U radu su identificirani osnovni problemi te je dan širok i primjenjiv teorijski i praktični okvir z...
U prilogu se raspravlja o priređivačkim / istraživačkim izazovima vezanim uz tekstove / opuse koji n...
Ovaj rad donosi kritički opis indirektnog objekta u engleskome i hrvatskome jeziku. Opisani su grama...
As speakers of a certain language, people produce and receive a great amount of linguistic material ...
Obnova hebrejskog jezika i danas izaziva divljenje svijeta. Mnoge zemlje šalju u Izrael stručnjake d...
Polazeći od potrebe za analizom i usustavljivanjem leksičkih promjena u talijanskom jeziku izazvanih...
Engleski je jezik lingua franca današnjice. Dok se jezici poput hrvatskoga svakodnevno bore s najezd...
U članku se obrađuje adaptacija engleskih imeničkih posuđenica na morfološkoj razini prema načelima ...
Unatoč iznimno važnoj ulozi diskursnih oznaka u ostvarivanju kohezije i koherencije unutar diskursa ...
Ovaj rad proučava značajke usmenosti u književnim djelima i njihovo prevođenje na primjeru dijaloga ...
Ovaj je rad zamišljen kao pojednostavljeni vodič za pravilno korištenje članova u pisanju ekonomskih...
Brojni su eponimni nazivi u uporabi u prirodnim i tehničkim znanostima. U radu donosimo kontrastivnu...
U radu se proučavaju hrvatsko-engleski jezični dodiri s motrišta hrvatskoga kao jezika davaoca. Istr...
Rad se temelji na istraživanju višečlanih izraza izvučenih iz korpusa obrazaca engleskih ugovora s p...
Engleski jezik pravne struke stalno se mijenja i prilagođava novim okolnostima. Neke od nedavnih pro...
U radu su identificirani osnovni problemi te je dan širok i primjenjiv teorijski i praktični okvir z...
U prilogu se raspravlja o priređivačkim / istraživačkim izazovima vezanim uz tekstove / opuse koji n...
Ovaj rad donosi kritički opis indirektnog objekta u engleskome i hrvatskome jeziku. Opisani su grama...
As speakers of a certain language, people produce and receive a great amount of linguistic material ...
Obnova hebrejskog jezika i danas izaziva divljenje svijeta. Mnoge zemlje šalju u Izrael stručnjake d...
Polazeći od potrebe za analizom i usustavljivanjem leksičkih promjena u talijanskom jeziku izazvanih...
Engleski je jezik lingua franca današnjice. Dok se jezici poput hrvatskoga svakodnevno bore s najezd...
U članku se obrađuje adaptacija engleskih imeničkih posuđenica na morfološkoj razini prema načelima ...
Unatoč iznimno važnoj ulozi diskursnih oznaka u ostvarivanju kohezije i koherencije unutar diskursa ...
Ovaj rad proučava značajke usmenosti u književnim djelima i njihovo prevođenje na primjeru dijaloga ...