Tendo por teoria norteadora a Semiótica Discursiva de linha francesa analisamos o filme As horas (The Hours, Stephen Daldry, 2002), adaptação fílmica do romance homônimo de Michael Cunningham (The Hours, 1998). Embora se trate de uma adaptação intersemiótica, não fazemos aqui um estudo sobre este tema. Nosso principal objetivo é analisar o filme As horas à luz da Semiótica Discursiva, identificando os elementos intertextuais contidos no filme e desvelando o papel destes no processo de construção dos efeitos de sentido da obra. O corpus escolhido é constituído por diversos intertextos, já que se trata de uma obra baseada no romance Mrs. Dalloway (WOOLF, 2003 [1925]) e na biografia de Virginia Woolf, proporcionando assim vários níveis de leit...
Esta tese propõe uma análise do romance americano The Hours (1998), de Michael Cunningham, que afirm...
This work is financed by national funds through FCT - Foundation for Science and Technology, I.P., w...
This article proposes the analysis, using the comparative literature’s theory, the book ...
Tendo por teoria norteadora a Semiótica Discursiva de linha francesa analisamos o filme As horas (Th...
The film The Hours, adapted from the book with the same title – which in turn is a transposition of ...
The film The Hours, adapted from the book with the same title – which in turn is a transposition of ...
RODRIGUES, Isadora Meneses. A tradução do fluxo de consciência literário na trilha musical do filme ...
This thesis analyzes Michael Cunningham s novel The Hours (1998) and Stephen Daldry s film adaptatio...
Submitted by Deise Lorena Araújo (deiselorena@uepb.edu.br) on 2016-09-02T20:02:36Z No. of bitstreams...
La película The Hours, adaptación del libro del mismo título –que a su vez es una transposición de ...
The film The Hours (Stephen Daldry), based on the novel of the same title by Michael Cunningham, sho...
Grounded on the Landowskian socio-semiotic concepts, mainly thoseof habit and routine, we aim at ana...
This work aims to analyze the intertextual relations between the novel Mrs. Dalloway (1925) by Virgi...
The movie The hours (directed by Stephen Daldry, 2002), based on the novel by Michael Cunningham (Th...
Esta tese propõe uma análise do romance americano The Hours (1998), de Michael Cunningham, que afirm...
Esta tese propõe uma análise do romance americano The Hours (1998), de Michael Cunningham, que afirm...
This work is financed by national funds through FCT - Foundation for Science and Technology, I.P., w...
This article proposes the analysis, using the comparative literature’s theory, the book ...
Tendo por teoria norteadora a Semiótica Discursiva de linha francesa analisamos o filme As horas (Th...
The film The Hours, adapted from the book with the same title – which in turn is a transposition of ...
The film The Hours, adapted from the book with the same title – which in turn is a transposition of ...
RODRIGUES, Isadora Meneses. A tradução do fluxo de consciência literário na trilha musical do filme ...
This thesis analyzes Michael Cunningham s novel The Hours (1998) and Stephen Daldry s film adaptatio...
Submitted by Deise Lorena Araújo (deiselorena@uepb.edu.br) on 2016-09-02T20:02:36Z No. of bitstreams...
La película The Hours, adaptación del libro del mismo título –que a su vez es una transposición de ...
The film The Hours (Stephen Daldry), based on the novel of the same title by Michael Cunningham, sho...
Grounded on the Landowskian socio-semiotic concepts, mainly thoseof habit and routine, we aim at ana...
This work aims to analyze the intertextual relations between the novel Mrs. Dalloway (1925) by Virgi...
The movie The hours (directed by Stephen Daldry, 2002), based on the novel by Michael Cunningham (Th...
Esta tese propõe uma análise do romance americano The Hours (1998), de Michael Cunningham, que afirm...
Esta tese propõe uma análise do romance americano The Hours (1998), de Michael Cunningham, que afirm...
This work is financed by national funds through FCT - Foundation for Science and Technology, I.P., w...
This article proposes the analysis, using the comparative literature’s theory, the book ...