New techniques for online adaptation in computer assisted translation are explored and compared to previously existing approaches. Under the online adaptation paradigm, the translation system needs to adapt itself to real-world changing scenarios, where training and tuning may only take place once, when the system is set-up for the first time. For this purpose, post-edit information, as described by a given quality measure, is used as valuable feedback within a dynamic reranking algorithm. Two possible approaches are presented and evaluated. The first one deals with the translation probabilities within the translation model, whereas the second one modifies the weights of the log-linear model dynamically. Our experimental results sh...
New variations on the application of the passive-aggressive algorithm to statistical machine transl...
Improving machine translation (MT) by learning from human post-edits is a powerful solution that is ...
This paper describes a pilot study with a computed-assisted translation workbench aiming at testing ...
New techniques for online adaptation in computer assisted translation are explored and compared to p...
We present a novel online learning approach for statistical machine translation tailored to the comp...
New techniques for online adaptation in computer assisted translation are explored and compared to p...
With the arrival of free on-line machine translation (MT) systems, came the possibility to improve a...
With the arrival of free on-line machine translation (MT) systems, came the possibility to improve a...
In this paper we propose a cascading framework for optimizing online learning in machine translatio...
[EN] One of the most promising approaches to machine translation consists in formulating the problem...
In this paper we investigate the problem of adapting a machine translation system to the feedback p...
We present a method for predicting machine translation output quality geared to the needs of compu...
�� 2015 The Authors. Published by Association for Computational Linguistics . This is an open access...
State-of-the-art Machine Translation (MT) systems are still far from being perfect. An al-ternative ...
We present a fast and scalable online method for tuning statistical machine trans-lation models with...
New variations on the application of the passive-aggressive algorithm to statistical machine transl...
Improving machine translation (MT) by learning from human post-edits is a powerful solution that is ...
This paper describes a pilot study with a computed-assisted translation workbench aiming at testing ...
New techniques for online adaptation in computer assisted translation are explored and compared to p...
We present a novel online learning approach for statistical machine translation tailored to the comp...
New techniques for online adaptation in computer assisted translation are explored and compared to p...
With the arrival of free on-line machine translation (MT) systems, came the possibility to improve a...
With the arrival of free on-line machine translation (MT) systems, came the possibility to improve a...
In this paper we propose a cascading framework for optimizing online learning in machine translatio...
[EN] One of the most promising approaches to machine translation consists in formulating the problem...
In this paper we investigate the problem of adapting a machine translation system to the feedback p...
We present a method for predicting machine translation output quality geared to the needs of compu...
�� 2015 The Authors. Published by Association for Computational Linguistics . This is an open access...
State-of-the-art Machine Translation (MT) systems are still far from being perfect. An al-ternative ...
We present a fast and scalable online method for tuning statistical machine trans-lation models with...
New variations on the application of the passive-aggressive algorithm to statistical machine transl...
Improving machine translation (MT) by learning from human post-edits is a powerful solution that is ...
This paper describes a pilot study with a computed-assisted translation workbench aiming at testing ...