La dedicatòria no està firmada.Per a José Agustín Goytisolo,poeta amic; amb tot l'afecte i la simpatia, per molts anys¡ 13 d'abril 1997. Barcelona
A José Agustín Goytisolo. Imagina que vaig perdre aquest llibre en un tren que no duia enlloc; que e...
Para José Agustín Goytisolo, poeta amigo de cuya juventud tanto espero. Dámaso (el sesentón)
A José Agustín Goytisolo, poeta y amigo, como testimonio de una amistad recién comenzada. Manuel Día...
Para José Agustín, que me defiende por todas partes. Con un abrazo. Ana Maria. Barcelona - octubre -...
Al poeta i amic José Agustín Goytisolo, agraint-li de cor les seves perfectes traduccions dels meus ...
Hi ha paraules en quítxua.Para José Agustín, wauqechay kori sonqo, sumaq: César. Barcelona- Junio 79
Para Luis Carandell, de su cuñado y coñazo de amigo José Agustín. Barcelona, abril 70
Para José Agustín Goytisolo, compañero, amigo. Con mi abrazo. José Corredor Matheos. Barcelona 25-2-...
A José Agustín Goytisolo. Mi admirado y querido José Agustín, acepta este poema y un fuerte abrazo d...
Este libro se lo escribí a Almudena, porque su nombre me sabe a canción. Y ahora se lo dedico a José...
Para José Agustín Goytisolo, con mi admiración, José M. Balcells. Palafrugell, diciembre 76
A José Agustín Goytisolo, con molta cordialità. Salvatore Quasimodo. Barcelona, 16-11-1961
La dedicatòria només esta signada amb inicials.Para Ton y José Agustín, con un montón de cariño. Es ...
Para José Agustín y Ton cercanos en la Conca y en el corazón. De su devoto amigo Joan. Junio 97
A la dedicatòria no hi consta el cognom de qui l'escriu.A Ton y José Agustín, con mis viejos e invar...
A José Agustín Goytisolo. Imagina que vaig perdre aquest llibre en un tren que no duia enlloc; que e...
Para José Agustín Goytisolo, poeta amigo de cuya juventud tanto espero. Dámaso (el sesentón)
A José Agustín Goytisolo, poeta y amigo, como testimonio de una amistad recién comenzada. Manuel Día...
Para José Agustín, que me defiende por todas partes. Con un abrazo. Ana Maria. Barcelona - octubre -...
Al poeta i amic José Agustín Goytisolo, agraint-li de cor les seves perfectes traduccions dels meus ...
Hi ha paraules en quítxua.Para José Agustín, wauqechay kori sonqo, sumaq: César. Barcelona- Junio 79
Para Luis Carandell, de su cuñado y coñazo de amigo José Agustín. Barcelona, abril 70
Para José Agustín Goytisolo, compañero, amigo. Con mi abrazo. José Corredor Matheos. Barcelona 25-2-...
A José Agustín Goytisolo. Mi admirado y querido José Agustín, acepta este poema y un fuerte abrazo d...
Este libro se lo escribí a Almudena, porque su nombre me sabe a canción. Y ahora se lo dedico a José...
Para José Agustín Goytisolo, con mi admiración, José M. Balcells. Palafrugell, diciembre 76
A José Agustín Goytisolo, con molta cordialità. Salvatore Quasimodo. Barcelona, 16-11-1961
La dedicatòria només esta signada amb inicials.Para Ton y José Agustín, con un montón de cariño. Es ...
Para José Agustín y Ton cercanos en la Conca y en el corazón. De su devoto amigo Joan. Junio 97
A la dedicatòria no hi consta el cognom de qui l'escriu.A Ton y José Agustín, con mis viejos e invar...
A José Agustín Goytisolo. Imagina que vaig perdre aquest llibre en un tren que no duia enlloc; que e...
Para José Agustín Goytisolo, poeta amigo de cuya juventud tanto espero. Dámaso (el sesentón)
A José Agustín Goytisolo, poeta y amigo, como testimonio de una amistad recién comenzada. Manuel Día...