Fotografia de la concessió dels Premis Nacionals de Literatura de la Generalitat de Catalunya, en el moment que Jordi Arbonès rep el premi de traducció
Este artículo pretende describir las estrategias de traducción utilizadas por Jordi Arbonès (1929-20...
Dins de: El Cant de la joventut / Montserrat Roig.Per a la família Arbonès, amb tot el meu afecte i ...
Columna titulada Els tes de l'Ofèlia, on s'explica la figura de Jordi Arbonès, la seva relació amb e...
Anunci de la xerrada La traducció : art i ofici, a càrrec de Jordi Arbonès, celebrada en motiu del 2...
Jordi Arbonès i Montull, a més de ser un destacat traductor en català, també ha estat un notable ass...
Desde su radicación en Argentina en 1956, Jordi Arbonès, nacido en Cataluña, comienza a traducir obr...
Notícia de la concessió dels Premis Nacionals de Literatura de la Generalitat, on s'esmenta que el p...
Article sobre la tasca de traductor de les obres de Miller de Jordi Arbonès, publicat a El Noticiero...
Dins de: Trenta mil pessetes per un home i altres narracions / Francesc Candel ; traducció de Ramon ...
Conté original i fotocòpia.Notícia on s'esmenta l'obra Teatre català de postguerra de Jordi Arbonès,...
Since his establishment in Argentina in 1956, Jordi Arbonès, born in Catalonia, started to translate...
Dins de: Trànsfuga de la llum / Josep-Ramon Bach.A Jordi Arbonès, no tant sols amb la meva admiració...
Dins de: Luna oscura / Joseph Ramon Bach.Al meu Jordi Arbonès, el millor traductor del món, amb l'af...
Article que reprodueix la ponència de Jordi Arbonès al Congrés Internacional de Teatre
Firma il·legible.Dins de: La Japonesa / Jordi Coca.Als estimats Jordi, Isabel i Glòria, amics del co...
Este artículo pretende describir las estrategias de traducción utilizadas por Jordi Arbonès (1929-20...
Dins de: El Cant de la joventut / Montserrat Roig.Per a la família Arbonès, amb tot el meu afecte i ...
Columna titulada Els tes de l'Ofèlia, on s'explica la figura de Jordi Arbonès, la seva relació amb e...
Anunci de la xerrada La traducció : art i ofici, a càrrec de Jordi Arbonès, celebrada en motiu del 2...
Jordi Arbonès i Montull, a més de ser un destacat traductor en català, també ha estat un notable ass...
Desde su radicación en Argentina en 1956, Jordi Arbonès, nacido en Cataluña, comienza a traducir obr...
Notícia de la concessió dels Premis Nacionals de Literatura de la Generalitat, on s'esmenta que el p...
Article sobre la tasca de traductor de les obres de Miller de Jordi Arbonès, publicat a El Noticiero...
Dins de: Trenta mil pessetes per un home i altres narracions / Francesc Candel ; traducció de Ramon ...
Conté original i fotocòpia.Notícia on s'esmenta l'obra Teatre català de postguerra de Jordi Arbonès,...
Since his establishment in Argentina in 1956, Jordi Arbonès, born in Catalonia, started to translate...
Dins de: Trànsfuga de la llum / Josep-Ramon Bach.A Jordi Arbonès, no tant sols amb la meva admiració...
Dins de: Luna oscura / Joseph Ramon Bach.Al meu Jordi Arbonès, el millor traductor del món, amb l'af...
Article que reprodueix la ponència de Jordi Arbonès al Congrés Internacional de Teatre
Firma il·legible.Dins de: La Japonesa / Jordi Coca.Als estimats Jordi, Isabel i Glòria, amics del co...
Este artículo pretende describir las estrategias de traducción utilizadas por Jordi Arbonès (1929-20...
Dins de: El Cant de la joventut / Montserrat Roig.Per a la família Arbonès, amb tot el meu afecte i ...
Columna titulada Els tes de l'Ofèlia, on s'explica la figura de Jordi Arbonès, la seva relació amb e...