Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Henderson, el rei de la pluja de Saul Bellow, on s...
Desde su radicación en Argentina en 1956, Jordi Arbonès, nacido en Cataluña, comienza a traducir obr...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana d'El gall foll de Henry Miller traduïda per Jordi A...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de La taronja mecànica d'Anthony Burgess traduïda per...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Una història de dues ciutats de Charles Dickens tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Tròpic de càncer de Henry Miller traduïda per Jord...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Allò que el vent s'endugué de Margaret Mitchell tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de El llegat de Humboldt de Saul Bellow, traduïda per...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Set contes gòtics d'Isak Dinesen traduïda per Jord...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de l'obra L'amant de Lady Chatterley de D. H. Lawrenc...
Notícia sobre la publicació catalana de Tròpic de Capricorn de Henry Miller traduïda per Jordi Arbon...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana de Persuasió de Jane Austen traduïda per Jordi Arbo...
Notícia sobre la publicació catalana de L'amant de lady Chatterley de D. H. Lawrence traduïda per Jo...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'El missatge en una ampolla de Nicholas Sparks tradu...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Una història de dues ciutats de Charles Dickens tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Henderson, el rei de la pluja de Saul Bellow, on s...
Desde su radicación en Argentina en 1956, Jordi Arbonès, nacido en Cataluña, comienza a traducir obr...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana d'El gall foll de Henry Miller traduïda per Jordi A...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de La taronja mecànica d'Anthony Burgess traduïda per...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Una història de dues ciutats de Charles Dickens tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Tròpic de càncer de Henry Miller traduïda per Jord...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Allò que el vent s'endugué de Margaret Mitchell tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de El llegat de Humboldt de Saul Bellow, traduïda per...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Set contes gòtics d'Isak Dinesen traduïda per Jord...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de l'obra L'amant de Lady Chatterley de D. H. Lawrenc...
Notícia sobre la publicació catalana de Tròpic de Capricorn de Henry Miller traduïda per Jordi Arbon...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana de Persuasió de Jane Austen traduïda per Jordi Arbo...
Notícia sobre la publicació catalana de L'amant de lady Chatterley de D. H. Lawrence traduïda per Jo...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'El missatge en una ampolla de Nicholas Sparks tradu...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Una història de dues ciutats de Charles Dickens tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Henderson, el rei de la pluja de Saul Bellow, on s...
Desde su radicación en Argentina en 1956, Jordi Arbonès, nacido en Cataluña, comienza a traducir obr...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana d'El gall foll de Henry Miller traduïda per Jordi A...