Notícia sobre la publicació catalana de Viatge a l'Índia d'E. M. Forster traduïda per Jordi Arbonès, publicada a l'Avui
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de El llegat de Humboldt de Saul Bellow, traduïda per...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Una història de dues ciutats de Charles Dickens tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Puerto Vallarta de Robert James Waller traduïda pe...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Allò que el vent s'endugué de Margaret Mitchell tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Una història de dues ciutats de Charles Dickens tra...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana de Persuasió de Jane Austen traduïda per Jordi Arbo...
Publicitat sobre la publicació catalana de la novel·la Allò que el vent s'endugué de Margaret Mitche...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de La taronja mecànica d'Anthony Burgess traduïda per...
Notícia sobre la publicació catalana de L'amant de lady Chatterley de D. H. Lawrence traduïda per Jo...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana de la novel·la de Margaret Mitchell traduïda per Jo...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana d'El gall foll de Henry Miller traduïda per Jordi A...
Notícia sobre la publicació catalana de la novel·la L'amant de lady Chatterley de D. H. Lawrence tra...
També publicada a Bestiari (topogràfic: Arb_207). Es troba al mateix full que el document Arb_209.No...
Notícia sobre la publicació catalana de la novel·la de Margaret Mitchell, Allò que el vent s'endugué...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'El missatge en una ampolla de Nicholas Sparks tradu...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de El llegat de Humboldt de Saul Bellow, traduïda per...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Una història de dues ciutats de Charles Dickens tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Puerto Vallarta de Robert James Waller traduïda pe...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Allò que el vent s'endugué de Margaret Mitchell tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Una història de dues ciutats de Charles Dickens tra...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana de Persuasió de Jane Austen traduïda per Jordi Arbo...
Publicitat sobre la publicació catalana de la novel·la Allò que el vent s'endugué de Margaret Mitche...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de La taronja mecànica d'Anthony Burgess traduïda per...
Notícia sobre la publicació catalana de L'amant de lady Chatterley de D. H. Lawrence traduïda per Jo...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana de la novel·la de Margaret Mitchell traduïda per Jo...
2 exemplars.Notícia sobre la publicació catalana d'El gall foll de Henry Miller traduïda per Jordi A...
Notícia sobre la publicació catalana de la novel·la L'amant de lady Chatterley de D. H. Lawrence tra...
També publicada a Bestiari (topogràfic: Arb_207). Es troba al mateix full que el document Arb_209.No...
Notícia sobre la publicació catalana de la novel·la de Margaret Mitchell, Allò que el vent s'endugué...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'El missatge en una ampolla de Nicholas Sparks tradu...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de El llegat de Humboldt de Saul Bellow, traduïda per...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana d'Una història de dues ciutats de Charles Dickens tra...
Notícia i crítica sobre la publicació catalana de Puerto Vallarta de Robert James Waller traduïda pe...