In this paper we intend to show how L1 influences the Catalan existential sentences produced by Chinese learners of Catalan. This study is based on data generated by means of semi-structured interviews to 6 adult learners living in North-Eastern Catalonia. In order to better understand the Catalan existential sentences they produce, we also take into account their production of attributive, locative and possessive sentences, as well as their use of the verbal inflection in L2 and the use of the clitic hi, which also appears in the existential verb haver-hi. We conclude that all these factors are relevant to explain why Catalan existential constructions are so difficult to acquire for Chinese learnersThis article has benefited from ...
© John Benjamins Publishing Company. In several works on grammaticalization, one of the authors of t...
En aquest treball tractarem un element lingüístic controvertit que va una mica més enllà de la simpl...
The present study explores two morphological differences in direct object expression between Spanish...
In this paper we intend to show how L1 influences the Catalan existential sentences produced by Chin...
The present paper focuses on Italian existential structures and onthe incidence of the clitic ci, al...
This study reports an oral production experiment investigating the expression of existentiality in t...
The main aim of this article is to analyse the way in which the acquisition of attributive, locative...
Aquest treball pretén analitzar quins són els mecanismes principals que tenen el català i l’italià p...
Based on data from surveys, this paper offers a contrastive description of presentational sentences ...
The study is motivated by Mona Baker's (1992) observation that it is almost impossible to find a gra...
In several works on grammaticalization, one of the authors of this paper has established a grammatic...
The study explores the relationship that second language (L2) learners of Catalan establish between ...
International audienceThis book presents a comparative study of the locative constituentsused in exi...
En aquest treball farem una anàlisi longitudinal de l’adquisició de les construccions atributives, l...
The purpose of this paper is to suggest an interpretation of the colloquial clitic system of Barcelo...
© John Benjamins Publishing Company. In several works on grammaticalization, one of the authors of t...
En aquest treball tractarem un element lingüístic controvertit que va una mica més enllà de la simpl...
The present study explores two morphological differences in direct object expression between Spanish...
In this paper we intend to show how L1 influences the Catalan existential sentences produced by Chin...
The present paper focuses on Italian existential structures and onthe incidence of the clitic ci, al...
This study reports an oral production experiment investigating the expression of existentiality in t...
The main aim of this article is to analyse the way in which the acquisition of attributive, locative...
Aquest treball pretén analitzar quins són els mecanismes principals que tenen el català i l’italià p...
Based on data from surveys, this paper offers a contrastive description of presentational sentences ...
The study is motivated by Mona Baker's (1992) observation that it is almost impossible to find a gra...
In several works on grammaticalization, one of the authors of this paper has established a grammatic...
The study explores the relationship that second language (L2) learners of Catalan establish between ...
International audienceThis book presents a comparative study of the locative constituentsused in exi...
En aquest treball farem una anàlisi longitudinal de l’adquisició de les construccions atributives, l...
The purpose of this paper is to suggest an interpretation of the colloquial clitic system of Barcelo...
© John Benjamins Publishing Company. In several works on grammaticalization, one of the authors of t...
En aquest treball tractarem un element lingüístic controvertit que va una mica més enllà de la simpl...
The present study explores two morphological differences in direct object expression between Spanish...