International audienceWhy do The Winter’s Tale (1609) and The Tempest (1611) still make us laugh nowadays ? What does it tell us about our understanding of Shakespeare’s plays and our understanding of the world that is ours ? This paper will examine the Shakespearean texts in the light of those who, whatever their culture and era, endeavoured to think out laughter as peculiar to man, as part of his existential dimension, paying particular attention to Sibony’s recent analysis in Les Sens du rire et de l'humour (2010).Qu’est-ce qui, de nos jours, nous fait rire dans The Winter’s Tale (1609) et The Tempest (1611) ? Qu’apporte ce rire à notre compréhension des pièces de Shakespeare et à la compréhension du monde qui est aujourd’hui le nôtre ? ...
La France dans l’oeuvre de Shakespeare est non seulement le pays quasi réel des pièces historiques o...
Cet article s’attache à montrer que l’on ne peut véritablement comprendre les notions d’humour et de...
La Chartreuse de Parme est marquée par des matériaux « shakespeariens » recueillis par Stendhal, tou...
Qu’est-ce qui, de nos jours, nous fait rire dans The Winter’s Tale (1609) et The Tempest (1611) ? Qu...
The Winter’s Tale, comme d’autres pièces tardives de Shakespeare, problématise la relation du théâtr...
International audienceThis chapter explores a relationship between the evolution of Shakespeare's g...
Fuzier Jean. Shakespeare et la jalousie : le cas de Léontès dans The Winter’s Tale. In: Caliban, n°2...
In traditional accounts of Shakespeare’s reception on the European continent, Germany is usually see...
L’Ile de la raison is Marivaux’s response to Swift’s Gulliver’s Travels, but L’Ile des esclaves resp...
Any discussion of comedy as a dramatic form is rendered difficult by the fact that the term "comedy"...
Dans sa préface à La bergère fidèle (1609), John Fletcher critique la vulgarité populaire des goûts ...
International audiencePatrice Chéreau’s contribution to the history of Shakespeare’s reception in Fr...
Early Modern England developed an unprecedented fascination with melancholy as the ailment effective...
This thesis, focusing on the diptych unity of Shakespeare s The Winter s Tale, examines the play fro...
International audienceThis book discusses Shakespeare’s deployment of French material within genres ...
La France dans l’oeuvre de Shakespeare est non seulement le pays quasi réel des pièces historiques o...
Cet article s’attache à montrer que l’on ne peut véritablement comprendre les notions d’humour et de...
La Chartreuse de Parme est marquée par des matériaux « shakespeariens » recueillis par Stendhal, tou...
Qu’est-ce qui, de nos jours, nous fait rire dans The Winter’s Tale (1609) et The Tempest (1611) ? Qu...
The Winter’s Tale, comme d’autres pièces tardives de Shakespeare, problématise la relation du théâtr...
International audienceThis chapter explores a relationship between the evolution of Shakespeare's g...
Fuzier Jean. Shakespeare et la jalousie : le cas de Léontès dans The Winter’s Tale. In: Caliban, n°2...
In traditional accounts of Shakespeare’s reception on the European continent, Germany is usually see...
L’Ile de la raison is Marivaux’s response to Swift’s Gulliver’s Travels, but L’Ile des esclaves resp...
Any discussion of comedy as a dramatic form is rendered difficult by the fact that the term "comedy"...
Dans sa préface à La bergère fidèle (1609), John Fletcher critique la vulgarité populaire des goûts ...
International audiencePatrice Chéreau’s contribution to the history of Shakespeare’s reception in Fr...
Early Modern England developed an unprecedented fascination with melancholy as the ailment effective...
This thesis, focusing on the diptych unity of Shakespeare s The Winter s Tale, examines the play fro...
International audienceThis book discusses Shakespeare’s deployment of French material within genres ...
La France dans l’oeuvre de Shakespeare est non seulement le pays quasi réel des pièces historiques o...
Cet article s’attache à montrer que l’on ne peut véritablement comprendre les notions d’humour et de...
La Chartreuse de Parme est marquée par des matériaux « shakespeariens » recueillis par Stendhal, tou...