The main idea of the research is the specifics of modality expression in English compared with the Russian language. Therefore, this analysis helps us not only to understand the nature of modality, but also the ways of its expression. For this purpose, the study benefits from comparative analysis methodology. The analysis of similarities and differences in the category of modality in English and Russian languages, translation techniques of modal meanings are investigated in the article. The article contributes to the expansion and deepening of modality linguistic concepts. Materials of the article can be useful in practice of teaching English, especially on the practical classes in translation and in further development of theoretical issue...