Giunta precocemente in Sardegna, la lingua latina si impose (o fu imposta), dopo una fase non breve di bilinguismo, sopra le parlate indigene che, col tempo, divennero pertanto idiomi di sostrato: un simile processo di sostituzione linguistica, l’unico documentato nella storia dell’isola sino all’epoca moderna, non si realizzò soltanto per il prestigio della nuova favella portata dai dominatori, ma fu anche la conseguenza diretta di episodi violenti (massacri, deportazioni forzate di schiavi, cattura di ostaggi etc.) che finirono per cancellare quasi del tutto le lingue delle popolazioni paleosarde (tracce delle quali possiamo rinvenire, oltreché nella toponimia, in settori limitati del lessico, specialmente fra i vocaboli che indicano f...
Nel lavoro sono riportati i dati di un'indagine (che faceva parte di una più ampia ricerca nazionale...
Il Vocabolario dialettale bilingue del dialetto galloitalico di San Fratello, una delle isole allogl...
La nascita delle grammatiche e dei dizionari in Spagna vede contrapporsi due fenomeni: da una parte,...
Dagli anni Settanta del secolo appena trascorso la questione della lingua in Sardegna è segnata da u...
Sebbene i legami con il continente italiano non si siano interrotti neppure durante il lungo periodo...
L'Autrice del volume, professore associate di linguistica presso la Facoltà di Magistero dell'Univer...
In queste pagine pagine sono raccolti diversi saggi e studi concernenti diversi aspetti della lingua...
Viene ripercorsa la storia della questione linguistica in Sardegna a partire dal XVI secolo fino ai ...
Il lavoro presenta una prima indagine sociolinguistica di un corpus di parlanti sardi di prima gener...
Vicende storiche della lingua di Roma s’intitola il saggio con cui, nel 1929, Clemente Merlo dava av...
Questo lavoro dà l'approfondito esame di una serie di dati che s'inseriscono nella storia della ling...
Il libro disegna un breve profilo della storia linguistica italiana e affronta alcuni problemi attua...
In questo volume il campo semantico-funzionale dell’aspettualit\ue0 \ue8 analizzato in relazione al ...
Lo studio intende tracciare un quadro storico-sociolinguistico dell'antica lingua franca, dalla sua ...
Il volume analizza i principali fenomeni di interferenza linguistica sul versante lessicale che si m...
Nel lavoro sono riportati i dati di un'indagine (che faceva parte di una più ampia ricerca nazionale...
Il Vocabolario dialettale bilingue del dialetto galloitalico di San Fratello, una delle isole allogl...
La nascita delle grammatiche e dei dizionari in Spagna vede contrapporsi due fenomeni: da una parte,...
Dagli anni Settanta del secolo appena trascorso la questione della lingua in Sardegna è segnata da u...
Sebbene i legami con il continente italiano non si siano interrotti neppure durante il lungo periodo...
L'Autrice del volume, professore associate di linguistica presso la Facoltà di Magistero dell'Univer...
In queste pagine pagine sono raccolti diversi saggi e studi concernenti diversi aspetti della lingua...
Viene ripercorsa la storia della questione linguistica in Sardegna a partire dal XVI secolo fino ai ...
Il lavoro presenta una prima indagine sociolinguistica di un corpus di parlanti sardi di prima gener...
Vicende storiche della lingua di Roma s’intitola il saggio con cui, nel 1929, Clemente Merlo dava av...
Questo lavoro dà l'approfondito esame di una serie di dati che s'inseriscono nella storia della ling...
Il libro disegna un breve profilo della storia linguistica italiana e affronta alcuni problemi attua...
In questo volume il campo semantico-funzionale dell’aspettualit\ue0 \ue8 analizzato in relazione al ...
Lo studio intende tracciare un quadro storico-sociolinguistico dell'antica lingua franca, dalla sua ...
Il volume analizza i principali fenomeni di interferenza linguistica sul versante lessicale che si m...
Nel lavoro sono riportati i dati di un'indagine (che faceva parte di una più ampia ricerca nazionale...
Il Vocabolario dialettale bilingue del dialetto galloitalico di San Fratello, una delle isole allogl...
La nascita delle grammatiche e dei dizionari in Spagna vede contrapporsi due fenomeni: da una parte,...