En este artículo estudiamos algunos fenómenos que pueden ser considerados resultado del "influjo" vasco: el orden de elementos en la frase y la sustitución del subjuntivo por el condicional. Creemos que tal afirmación se justifica por razones lingüísticas históricas, de formación del español, y también por razones de contacto sociocultural y lingüístico en el País Vasco, zona en la que conviven ambas lenguas en la actualidad.Artikulu honetan euskal "eraginaren" ondoriotzat har daitezken zenbait fenomeno aztertzen ditugu: esaldiko elementuen ordena eta baldintzazkoak subjuntiboa ordezkatzea. Gure ustez, hori arrazoi linguistiko historikoengatik, espainieraren eraketa arrazoiengatik justi katzen da, bai eta Euskal Herrian, gaur egun bi hizk...
En textos en castellano procedentes de territorio vascófono a veces encontramos confusiones entre si...
El propòsit d'aquest article és, en primer lloc, caracteritzar, des d'una perspectiva fonamentalment...
Las estructuras tricasuales alocutivas de la lengua vasca se caracterizan por los sufijos -k y -n, ...
En este artículo partimos de la distribución léxica de las clases acentuales en los sistemas prosódi...
La situación de contacto lingüístico que rodea al mundo euskérico pretérito se nos aparece como hech...
El estudio que presentamos tiene por objeto la descripción sociolingüística del español en contacto ...
Resurrección María de Azkue divide su estudio en dos partes: en la primera se fija en las diferencia...
Este artículo se propone estudiar el empleo de los tiempos verbales en narraciones escritas, produci...
L' article se centra en l'estudi d'una variable sociolingüística amb dues variants o realitzacions a...
[Resumo] Como é sabido, a lingua conta con dous tipos de unidades léxicas, as monoverbais (as palab...
En el presente trabajo se estudian la colocación y la solidaridad y su relevancia lexicográfica para...
The relations between lexicon and semantics are still a linguistic field relatively unexplored in co...
El presente artículo ha esbozado cómo el mapudungun ha gramaticalizado dos verbos, meke- 'estar ocup...
En las páginas que siguen presentamos un posible análisis de bueno en su función de marcador del di...
Aquest treball presenta una descripció comparativa del marcatge diferencial d’objecte (MDO) —això é...
En textos en castellano procedentes de territorio vascófono a veces encontramos confusiones entre si...
El propòsit d'aquest article és, en primer lloc, caracteritzar, des d'una perspectiva fonamentalment...
Las estructuras tricasuales alocutivas de la lengua vasca se caracterizan por los sufijos -k y -n, ...
En este artículo partimos de la distribución léxica de las clases acentuales en los sistemas prosódi...
La situación de contacto lingüístico que rodea al mundo euskérico pretérito se nos aparece como hech...
El estudio que presentamos tiene por objeto la descripción sociolingüística del español en contacto ...
Resurrección María de Azkue divide su estudio en dos partes: en la primera se fija en las diferencia...
Este artículo se propone estudiar el empleo de los tiempos verbales en narraciones escritas, produci...
L' article se centra en l'estudi d'una variable sociolingüística amb dues variants o realitzacions a...
[Resumo] Como é sabido, a lingua conta con dous tipos de unidades léxicas, as monoverbais (as palab...
En el presente trabajo se estudian la colocación y la solidaridad y su relevancia lexicográfica para...
The relations between lexicon and semantics are still a linguistic field relatively unexplored in co...
El presente artículo ha esbozado cómo el mapudungun ha gramaticalizado dos verbos, meke- 'estar ocup...
En las páginas que siguen presentamos un posible análisis de bueno en su función de marcador del di...
Aquest treball presenta una descripció comparativa del marcatge diferencial d’objecte (MDO) —això é...
En textos en castellano procedentes de territorio vascófono a veces encontramos confusiones entre si...
El propòsit d'aquest article és, en primer lloc, caracteritzar, des d'una perspectiva fonamentalment...
Las estructuras tricasuales alocutivas de la lengua vasca se caracterizan por los sufijos -k y -n, ...