Traducción del diario de Humboldt referido a su viaje por Euskadi en 1801. Hace una descripción del país, habla de la historia, la lengua, la raza, la sociedad. Cuando llega a algún pueblo estudia sus habitantes, la administración, sus costumbres, etcTranslation of the dairy of Humboldt referred to his trip throughout the Basque Country in 1801. He makes a description of the country, he studies the history, the language, the race, the society. When he arrives to a village he studies the inhabitants, the administration, the mores, et
Nuestra Patagonia, calificada por Darwin (1834) como la "(...) Tierra Maldita donde la esterilidad s...
En el último tercio del siglo XIX, los vascos, los peninsulares y los continentales, se vieron oblig...
“El idioma es nuestra patria”. Esta frase del filósofo francés Albert Camus sirve para sintetizar el...
Traducción de la parte que se refiere a Euskadi del Viaje por España (1862) de Davillier. Describe l...
Los autores latinos hispanovisigodos y merovingios no describieron la tierra de los vascones como un...
Descripción de un viaje por Euskadi. Se describen las gentes, los lugares por los que pasaron, algun...
Estos artículos del Boletín del Instituto Americano de Estudios Vascos recogen, con un título algo d...
Traducción de un fragmento del capítulo IV que se refiere a Euskadi. El autor describe los lugares p...
1 archivo PDF (7 páginas). fhtrigintasexEn su Ensayo Político sobre el Reino de la Nueva España, Ale...
Se presenta la biografía de Merula, geógrafo e historiador holandés que escribió la "Cosmografía Gen...
Comentarios del libro de Arthur y Michael Haberlandt referido al apartado dedicado a los vascos, las...
A través de cartas y otros documentos se presenta la historia de la Sociedad Bascongada de los Amigo...
The lines that follow are the fruit of a dynamic in which the author of the doctoral thesis that giv...
La primera conclusión a que ha llevado la elaboración del presente trabajo es de tipo histórico y se...
Palabras utilizadas en Alava de procedencia vasca que no están en los diccionarios de Larramendi, Ai...
Nuestra Patagonia, calificada por Darwin (1834) como la "(...) Tierra Maldita donde la esterilidad s...
En el último tercio del siglo XIX, los vascos, los peninsulares y los continentales, se vieron oblig...
“El idioma es nuestra patria”. Esta frase del filósofo francés Albert Camus sirve para sintetizar el...
Traducción de la parte que se refiere a Euskadi del Viaje por España (1862) de Davillier. Describe l...
Los autores latinos hispanovisigodos y merovingios no describieron la tierra de los vascones como un...
Descripción de un viaje por Euskadi. Se describen las gentes, los lugares por los que pasaron, algun...
Estos artículos del Boletín del Instituto Americano de Estudios Vascos recogen, con un título algo d...
Traducción de un fragmento del capítulo IV que se refiere a Euskadi. El autor describe los lugares p...
1 archivo PDF (7 páginas). fhtrigintasexEn su Ensayo Político sobre el Reino de la Nueva España, Ale...
Se presenta la biografía de Merula, geógrafo e historiador holandés que escribió la "Cosmografía Gen...
Comentarios del libro de Arthur y Michael Haberlandt referido al apartado dedicado a los vascos, las...
A través de cartas y otros documentos se presenta la historia de la Sociedad Bascongada de los Amigo...
The lines that follow are the fruit of a dynamic in which the author of the doctoral thesis that giv...
La primera conclusión a que ha llevado la elaboración del presente trabajo es de tipo histórico y se...
Palabras utilizadas en Alava de procedencia vasca que no están en los diccionarios de Larramendi, Ai...
Nuestra Patagonia, calificada por Darwin (1834) como la "(...) Tierra Maldita donde la esterilidad s...
En el último tercio del siglo XIX, los vascos, los peninsulares y los continentales, se vieron oblig...
“El idioma es nuestra patria”. Esta frase del filósofo francés Albert Camus sirve para sintetizar el...