Abstract—A successful advertisement translation requires the translator to deal with what the advertisements focus on and try to reduce the cultural discrepancy. Moreover, the translators are demanded that they not only focus on the original text, but also pay attention to the cultural significance of the original content and the connotative meaning of the advertisement, which enables readers to accept it easier and more importantly achieves the purpose of promotion. In this paper, advertisement translation will be illustrated from the dual perspective of teleology & reception aesthetics, and will mainly focus on the strategies and methods. Keywords-advertisement; teleology; reception aesthetic I
This dissertation explores a translator's role in advertising by analyzing transcreation strategies ...
Increasingly, advertising examples are being analyzed and used as yet another form of communication,...
This article provides information on the study of advertising texts in linguistics, linguistic analy...
This study provides a general description of the concept of translation, characteristics, and clas...
This thesis discusses how sociocultural meaning is layered into the rhetorical structure of advertis...
Advertising texts have been widely studied from the linguistic and sociological points of view, and ...
The relevance of advertising communication is not questioned, since it plays a leading role in the d...
The article describes the peculiarities of translating advertisements. Advertisements perform a very...
In translating advertisements, there are things to keep in mind. First, ad text has a different type...
In translating advertisements, there are things to keep in mind. First, ad text has a different type...
The globalisation of economies and trade growth have made it necessary for international companies t...
The purpose of the article is to identify the impact of the translation of advertising texts on inte...
Since the transfer of a message between two cultures very frequently takes place through the medium ...
The translation of advertisements besides a linguistic knowledge also requires a cultural and a semi...
The role of advertising can be perceived quite differently across cultures. Analysts, therefore, are...
This dissertation explores a translator's role in advertising by analyzing transcreation strategies ...
Increasingly, advertising examples are being analyzed and used as yet another form of communication,...
This article provides information on the study of advertising texts in linguistics, linguistic analy...
This study provides a general description of the concept of translation, characteristics, and clas...
This thesis discusses how sociocultural meaning is layered into the rhetorical structure of advertis...
Advertising texts have been widely studied from the linguistic and sociological points of view, and ...
The relevance of advertising communication is not questioned, since it plays a leading role in the d...
The article describes the peculiarities of translating advertisements. Advertisements perform a very...
In translating advertisements, there are things to keep in mind. First, ad text has a different type...
In translating advertisements, there are things to keep in mind. First, ad text has a different type...
The globalisation of economies and trade growth have made it necessary for international companies t...
The purpose of the article is to identify the impact of the translation of advertising texts on inte...
Since the transfer of a message between two cultures very frequently takes place through the medium ...
The translation of advertisements besides a linguistic knowledge also requires a cultural and a semi...
The role of advertising can be perceived quite differently across cultures. Analysts, therefore, are...
This dissertation explores a translator's role in advertising by analyzing transcreation strategies ...
Increasingly, advertising examples are being analyzed and used as yet another form of communication,...
This article provides information on the study of advertising texts in linguistics, linguistic analy...