The field of Cross-Language Information Retrieval relates techniques close to both the Machine Translation and Information Retrieval fields, although in a context involving characteristics of its own. The present study looks to widen our knowledge about the effectiveness and applicability to that field of non-classical translation mechanisms that work at character n-gram level. For the purpose of this study, an n-gram based system of this type has been developed. This system requires only a bilingual machine-readable dictionary of n-grams, automatically generated from parallel corpora, which serves to translate queries previously n-grammed in the source language. n-Gramming is then used as an approximate string matching technique to perform...
This paper presents a novel statistical model for cross-language information retrieval. Given a writ...
Although more and more language pairs are covered by machine translation (MT) services, there are st...
Recent years have witnessed considerable advances in information retrieval for European languages ot...
The field of Cross-Language Information Retrieval relates techniques close to both the Machine Trans...
[Abstract] The field of Cross-Language Information Retrieval relates techniques close to both the Ma...
The traditional approach to information retrieval is based on using words as the indexing and search...
We present a novel n-gram based string matching technique, which we call the targeted s-gram matchin...
Abstract. Our group in the Department of Informatics at the University of Oviedo has participated, f...
We present an approach to multilingual information retrieval that does not depend on the existence o...
The third Cross-Language Evaluation Forum workshop (CLEF-2002) provides the unprecedented opportunit...
There is an increasing need for document search mechanisms capable of matching a natural language qu...
In this our first joint participation as the CoLesIR group, our team has participated in the Portugu...
For European languages, n-gram has proved to be the cost effective alternative to morphological proc...
The purpose of this paper is to examine the three main translation methods used in experimental Cr...
Abstract In cross-language information retrieval (CLIR), novel or non-standard expressions, technica...
This paper presents a novel statistical model for cross-language information retrieval. Given a writ...
Although more and more language pairs are covered by machine translation (MT) services, there are st...
Recent years have witnessed considerable advances in information retrieval for European languages ot...
The field of Cross-Language Information Retrieval relates techniques close to both the Machine Trans...
[Abstract] The field of Cross-Language Information Retrieval relates techniques close to both the Ma...
The traditional approach to information retrieval is based on using words as the indexing and search...
We present a novel n-gram based string matching technique, which we call the targeted s-gram matchin...
Abstract. Our group in the Department of Informatics at the University of Oviedo has participated, f...
We present an approach to multilingual information retrieval that does not depend on the existence o...
The third Cross-Language Evaluation Forum workshop (CLEF-2002) provides the unprecedented opportunit...
There is an increasing need for document search mechanisms capable of matching a natural language qu...
In this our first joint participation as the CoLesIR group, our team has participated in the Portugu...
For European languages, n-gram has proved to be the cost effective alternative to morphological proc...
The purpose of this paper is to examine the three main translation methods used in experimental Cr...
Abstract In cross-language information retrieval (CLIR), novel or non-standard expressions, technica...
This paper presents a novel statistical model for cross-language information retrieval. Given a writ...
Although more and more language pairs are covered by machine translation (MT) services, there are st...
Recent years have witnessed considerable advances in information retrieval for European languages ot...