Objective: To present the process of transcultural adaptation of the Richmond Compulsive Buying Scale to Brazilian Portuguese. Methods: For the semantic adaptation step, the scale was translated to Portuguese and then back-translated to English by two professional translators and one psychologist, without any communication between them. The scale was then applied to 20 participants from the general population for language adjustments. For the construct validation step, an exploratory factor analysis was performed, using the scree plot test, principal component analysis for factor extraction, and Varimax rotation. For convergent validity, the correlation matrix was analyzed through Pearson’s coefficient. Results: The scale showed easy applic...
The object of the study was to translate and validate the Reported and Intended Behaviour Scale (RIB...
Abstract Objective To present the process of cross-cultural adaptation of the Sport Anxiety Scale-2...
for use in Portuguese and the development of a structured interview guide Validação transcultural pa...
AbstractObjectiveTo present the process of transcultural adaptation of the Richmond Compulsive Buyin...
Objective: To present the process of transcultural adaptation of the Richmond Compulsive Buying Scal...
OBJECTIVE: The present study describes the process of translation into Brazilian Portuguese and the ...
Objetivo: Este artigo apresenta o processo de tradução e adaptação das escalas Obsessive-Compulsive ...
Introdução: O artigo apresenta a adaptação transcultural do Mental States Rating System, uma escala ...
OBJECTIVE: To describe the process of translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Fa...
OBJETIVO: A Compulsive Buying Scale (Escala de Compras Compulsivas), instrumento breve e de fácil ap...
Introdução: As características prodrômicas da psicose são descritas há mais de um século. Nas última...
The objective of this study was to gather evidence of the psychometric properties of the Richmond Co...
Objective: This paper presents the cross-cultural adaptation to Portuguese of the Dissociative Exper...
Objective The purpose of this research was to make a cross-cultural adaptation of the Me...
BACKGROUND: Fear of driving has been recognized as a complex diagnostic entity. For this reason, th...
The object of the study was to translate and validate the Reported and Intended Behaviour Scale (RIB...
Abstract Objective To present the process of cross-cultural adaptation of the Sport Anxiety Scale-2...
for use in Portuguese and the development of a structured interview guide Validação transcultural pa...
AbstractObjectiveTo present the process of transcultural adaptation of the Richmond Compulsive Buyin...
Objective: To present the process of transcultural adaptation of the Richmond Compulsive Buying Scal...
OBJECTIVE: The present study describes the process of translation into Brazilian Portuguese and the ...
Objetivo: Este artigo apresenta o processo de tradução e adaptação das escalas Obsessive-Compulsive ...
Introdução: O artigo apresenta a adaptação transcultural do Mental States Rating System, uma escala ...
OBJECTIVE: To describe the process of translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Fa...
OBJETIVO: A Compulsive Buying Scale (Escala de Compras Compulsivas), instrumento breve e de fácil ap...
Introdução: As características prodrômicas da psicose são descritas há mais de um século. Nas última...
The objective of this study was to gather evidence of the psychometric properties of the Richmond Co...
Objective: This paper presents the cross-cultural adaptation to Portuguese of the Dissociative Exper...
Objective The purpose of this research was to make a cross-cultural adaptation of the Me...
BACKGROUND: Fear of driving has been recognized as a complex diagnostic entity. For this reason, th...
The object of the study was to translate and validate the Reported and Intended Behaviour Scale (RIB...
Abstract Objective To present the process of cross-cultural adaptation of the Sport Anxiety Scale-2...
for use in Portuguese and the development of a structured interview guide Validação transcultural pa...