Abstract. Judeo-Arabic is a language spoken and written by Jewish communities living in Arab countries. Judeo-Arabic is typically written in Hebrew letters, enriched with diacritic marks that relate to the under-lying Arabic. However, some inconsistencies in rendering words in He-brew letters increase the level of ambiguity of a given word. Furthermore, Judeo-Arabic texts usually contain non-Arabic words and phrases, such as quotations or borrowed words from Hebrew and Aramaic. We focus on two main tasks: (1) automatic transliteration of Judeo-Arabic Hebrew letters into Arabic letters; and (2) automatic identification of language switching points between Judeo-Arabic and Hebrew. For transliteration, we employ a statistical translation syste...
The present article studies the Jewish-Muslim intimacy through the Jewish language as a cultural spa...
Sami Michael (b. Baghdad, 1926), Shimon Ballas (b. Baghdad, 1930) and Eli Amir (b. Baghdad, 1937) ar...
This paper describes from a linguistic point of view the impact of the Hebrew spoken in Israel on th...
Judeo-Arabic is a religiolect that developed as a result of the great Arab-Islamic conquests during...
Following the establishment of the State of Israel, Israeli Jewish society influenced the country’s ...
This research examines the importance and status of the Arabic language and its impact on the Hebrew...
We use text classification to distinguish automatically between original and translated texts in Heb...
We propose an enhanced Part-of-Speech (POS) tagger of Semitic languages that treats Modern Standard ...
among Jewish languages and alphabets1 Abstract. Jewish languages, except for Hebrew, are varieties o...
We use text classification to distinguish automatically between original and trans-lated texts in He...
A non-standard romanization of Arabic script, known as Arbizi, is widely used in Arabic online and S...
In the late 1950s, Iraqi Jews left or had to leave Iraq for Israel. In the course of their encounter...
L'utilisation de l'arabe écrit en caractères arabes par les Juifs entre la fin du XIX° et la fin du ...
Transcribing named entities from one language into another is called transliteration. This thesis pr...
The main aim of this study is to introduce a model of TEI (Text Encoding Initiative) annotation of H...
The present article studies the Jewish-Muslim intimacy through the Jewish language as a cultural spa...
Sami Michael (b. Baghdad, 1926), Shimon Ballas (b. Baghdad, 1930) and Eli Amir (b. Baghdad, 1937) ar...
This paper describes from a linguistic point of view the impact of the Hebrew spoken in Israel on th...
Judeo-Arabic is a religiolect that developed as a result of the great Arab-Islamic conquests during...
Following the establishment of the State of Israel, Israeli Jewish society influenced the country’s ...
This research examines the importance and status of the Arabic language and its impact on the Hebrew...
We use text classification to distinguish automatically between original and translated texts in Heb...
We propose an enhanced Part-of-Speech (POS) tagger of Semitic languages that treats Modern Standard ...
among Jewish languages and alphabets1 Abstract. Jewish languages, except for Hebrew, are varieties o...
We use text classification to distinguish automatically between original and trans-lated texts in He...
A non-standard romanization of Arabic script, known as Arbizi, is widely used in Arabic online and S...
In the late 1950s, Iraqi Jews left or had to leave Iraq for Israel. In the course of their encounter...
L'utilisation de l'arabe écrit en caractères arabes par les Juifs entre la fin du XIX° et la fin du ...
Transcribing named entities from one language into another is called transliteration. This thesis pr...
The main aim of this study is to introduce a model of TEI (Text Encoding Initiative) annotation of H...
The present article studies the Jewish-Muslim intimacy through the Jewish language as a cultural spa...
Sami Michael (b. Baghdad, 1926), Shimon Ballas (b. Baghdad, 1930) and Eli Amir (b. Baghdad, 1937) ar...
This paper describes from a linguistic point of view the impact of the Hebrew spoken in Israel on th...