The present article investigates the fusion of different language models to improve transla-tion accuracy. A hybrid MT system, recently-developed in the European Commission-funded PRESEMT project that combines ex-ample-based MT and Statistical MT princi-ples is used as a starting point. In this article, the syntactically-defined phrasal language models (NPs, VPs etc.) used by this MT sys-tem are supplemented by n-gram language models to improve translation accuracy. For specific structural patterns, n-gram statistics are consulted to determine whether the pat-tern instantiations are corroborated. Experi-ments indicate improvements in translation accuracy.
The last few years have witnessed an increasing interest in hybridizing surface-based statistical ap...
Current machine translation (MT) systems are still not perfect. In practice, the output from these s...
In the framework of the Tc-Star project, we analyze and propose a combination of two Statistical Mac...
This article describes a hybrid approach to machine translation (MT), which is inspired by the rule-...
This paper reports on measures to improve the quality of MT systems, by using a hybrid system archit...
Corpus-based approaches to Machine Translation (MT) dominate the MT research field today, with Examp...
Machine translation can be considered a highly interdisciplinary and multidisciplinary field because...
Abstract- Language is the main form of human communication. Translation is essential for co-operatio...
Abstract. This paper describes the use of a statistical structural N-gram model in the natural langu...
International audienceIn this paper, we present our submitted MT system for the IWSLT2014 Evaluation...
In this paper we compare and contrast two approaches to Machine Translation (MT): the CMU-UKA Syntax...
La date de publication ne nous a pas encore été communiquéeInternational audienceAs one of the most ...
Conventional confusion network based system combination for machine translation (MT) heavily relies ...
We describe our hybrid machine trans-lation system which has been developed for and used in the WMT1...
2014-07-28The goal of machine translation is to translate from one natural language into another usi...
The last few years have witnessed an increasing interest in hybridizing surface-based statistical ap...
Current machine translation (MT) systems are still not perfect. In practice, the output from these s...
In the framework of the Tc-Star project, we analyze and propose a combination of two Statistical Mac...
This article describes a hybrid approach to machine translation (MT), which is inspired by the rule-...
This paper reports on measures to improve the quality of MT systems, by using a hybrid system archit...
Corpus-based approaches to Machine Translation (MT) dominate the MT research field today, with Examp...
Machine translation can be considered a highly interdisciplinary and multidisciplinary field because...
Abstract- Language is the main form of human communication. Translation is essential for co-operatio...
Abstract. This paper describes the use of a statistical structural N-gram model in the natural langu...
International audienceIn this paper, we present our submitted MT system for the IWSLT2014 Evaluation...
In this paper we compare and contrast two approaches to Machine Translation (MT): the CMU-UKA Syntax...
La date de publication ne nous a pas encore été communiquéeInternational audienceAs one of the most ...
Conventional confusion network based system combination for machine translation (MT) heavily relies ...
We describe our hybrid machine trans-lation system which has been developed for and used in the WMT1...
2014-07-28The goal of machine translation is to translate from one natural language into another usi...
The last few years have witnessed an increasing interest in hybridizing surface-based statistical ap...
Current machine translation (MT) systems are still not perfect. In practice, the output from these s...
In the framework of the Tc-Star project, we analyze and propose a combination of two Statistical Mac...