In this paper, we first carry out an investi-gation on two existing pivot strategies for statistical machine transliteration, namely system-based and model-based strategies, to figure out the reason why the previous model-based strategy performs much worse than the system-based one. We then propose a joint alignment algorithm to op-timize transliteration alignments jointly across source, pivot and target languages to improve the performance of the model-based strategy. In addition, we further propose a novel synthetic data-based strategy, which artificially generates source-target data using pivot language. Experimental results on benchmarking da-ta show that the proposed joint alignment optimization algorithm significantly im-proves the ac...
In this paper, we address the word alignment problem for statistical machine translation. We aim at ...
We present a method for improving word alignment for statistical syntax-based ma-chine translation t...
Machine transliteration is the process of automatically transforming the script of a word from a sou...
This paper proposes a novel noise-aware char-acter alignment method for bootstrapping sta-tistical m...
This paper studies transliteration align-ment, its evaluation metrics and applica-tions. We propose ...
Translation with pivot languages has recently gained attention as a means to circumvent the data bot...
Translation with pivot languages has recently gained atten-tion as a means to circumvent the data bo...
In this paper we present a statistical transliteration technique that is language independent. This ...
Translation with pivot languages has recently gained attention as a means to circumvent the data bot...
This paper revisits the pivot language ap-proach for machine translation. First, we investigate thre...
We propose a language-independent method for the automatic extraction of transliteration pairs from ...
Most foreign names are transliterated into Chinese, Japanese or Korean with approximate phonetic equ...
Abstract: The work proposes a method of cross-lingual transliteration rules generation. Th...
This paper describes DFKI’s participation in the NEWS2011 shared task on ma-chine transliteration. O...
Machine transliteration is a method for automatically converting words in one language into phonetic...
In this paper, we address the word alignment problem for statistical machine translation. We aim at ...
We present a method for improving word alignment for statistical syntax-based ma-chine translation t...
Machine transliteration is the process of automatically transforming the script of a word from a sou...
This paper proposes a novel noise-aware char-acter alignment method for bootstrapping sta-tistical m...
This paper studies transliteration align-ment, its evaluation metrics and applica-tions. We propose ...
Translation with pivot languages has recently gained attention as a means to circumvent the data bot...
Translation with pivot languages has recently gained atten-tion as a means to circumvent the data bo...
In this paper we present a statistical transliteration technique that is language independent. This ...
Translation with pivot languages has recently gained attention as a means to circumvent the data bot...
This paper revisits the pivot language ap-proach for machine translation. First, we investigate thre...
We propose a language-independent method for the automatic extraction of transliteration pairs from ...
Most foreign names are transliterated into Chinese, Japanese or Korean with approximate phonetic equ...
Abstract: The work proposes a method of cross-lingual transliteration rules generation. Th...
This paper describes DFKI’s participation in the NEWS2011 shared task on ma-chine transliteration. O...
Machine transliteration is a method for automatically converting words in one language into phonetic...
In this paper, we address the word alignment problem for statistical machine translation. We aim at ...
We present a method for improving word alignment for statistical syntax-based ma-chine translation t...
Machine transliteration is the process of automatically transforming the script of a word from a sou...