Researchers in both machine translation (e.g., Brown et a/, 1990) arm bilingual lexicography (e.g., Klavans and Tzoukermarm, 1990) have recently become interested in studying parallel texts (also known as bilingua
Véronis J. (Ed)International audienceThe approach suggested in this article enables statistic identi...
This paper proposes a method of finding correspondences of arbitrary length word sequences in aligne...
International audienceThe approach suggested in this article enables statistic identification of low...
Parallel texts have recently received considerable attention in machine translation (e.g., Brown et ...
Comparative textual analysis of the information exchange flows during the communication process allo...
This paper describes a method for improving the quality of the extraction of bilingual term correspo...
This paper focuses on investigation of the parallel corpora role as a linguistic recourse. The appli...
Amsterdam: IOS Pressidentify translation equivalents at the word- or phrase level. Such techniques c...
The translation of a text can be viewed as a detailed annotation of the text\u27s meaning. From this...
International audienceThis paper presents a series of experiments devoted to the development of new ...
Parallel texts: Using translational equivalents in linguistic typology Parallel texts are texts in d...
International audienceThe approach suggested in this article enables statistic identification of mul...
This chapter gives an overview of parallel corpora, i.e. corpora containing source texts in a given ...
Patent summaries are machine-translated using bilingual term entries extracted from parallel texts f...
Abstract. Parallel corpora are playing a crucial role in multilingual natural language processing. U...
Véronis J. (Ed)International audienceThe approach suggested in this article enables statistic identi...
This paper proposes a method of finding correspondences of arbitrary length word sequences in aligne...
International audienceThe approach suggested in this article enables statistic identification of low...
Parallel texts have recently received considerable attention in machine translation (e.g., Brown et ...
Comparative textual analysis of the information exchange flows during the communication process allo...
This paper describes a method for improving the quality of the extraction of bilingual term correspo...
This paper focuses on investigation of the parallel corpora role as a linguistic recourse. The appli...
Amsterdam: IOS Pressidentify translation equivalents at the word- or phrase level. Such techniques c...
The translation of a text can be viewed as a detailed annotation of the text\u27s meaning. From this...
International audienceThis paper presents a series of experiments devoted to the development of new ...
Parallel texts: Using translational equivalents in linguistic typology Parallel texts are texts in d...
International audienceThe approach suggested in this article enables statistic identification of mul...
This chapter gives an overview of parallel corpora, i.e. corpora containing source texts in a given ...
Patent summaries are machine-translated using bilingual term entries extracted from parallel texts f...
Abstract. Parallel corpora are playing a crucial role in multilingual natural language processing. U...
Véronis J. (Ed)International audienceThe approach suggested in this article enables statistic identi...
This paper proposes a method of finding correspondences of arbitrary length word sequences in aligne...
International audienceThe approach suggested in this article enables statistic identification of low...