Coordination is a complex phenomenon that poses many problems for the parsing of English by computer. This paper examines some of these problems and suggests solutions within the framework of ATN parsing. Examples of complex coordination phenomena, extracted from texts translated by ENGSPANTM, the Pan American Health Organization's English-Spanish machine translation system, are presented. Schemata for extending simple networks to accommodate coordinate constructions are presented, and strategies for parsing these constructions are discussed. Focus is centered on the complications involved in parsing constructions with more than two conjuncts. 1
We address the problem of automatically processing collocations—a subclass of multi-word expressions...
Coordinated structures are very frequent in texts, but generally grammatical theories have little to...
Abstract The state-of-the-art system combination method for machine translation (MT) is the word-bas...
International audienceWe propose to process coordination at the parsing level as a linguistic perfor...
One of the most difficult and least studied sources of structural ambiguity in text is syntactic coo...
The paper examines distributed extraction coordinations, in which different elements move out of con...
National audienceCoordination is a syntactic construction that is extremely frequent in natural lang...
The use of augmented transition network (ATM) gramaars for the analysis of natural language sentence...
The state-of-the-art system combination method for machine translation (MT) is the word-based combin...
This paper examines various types of coordination structures in English. Unlike regular coordinate ...
Abstract. Patent machine translation is one of main target areas of current practical MT systems. Pa...
The translation of Spanish Noun + preposition + Noun (NPN) constructions into English Noun-Noun (NN)...
The use of similarities has been one of the main approaches to resolve the ambigui-ties of coordinat...
This dissertation examines specific features of atypical coordinate structures (from now referred to...
International audienceCoordinate compounding is a process which has been only sporadically considere...
We address the problem of automatically processing collocations—a subclass of multi-word expressions...
Coordinated structures are very frequent in texts, but generally grammatical theories have little to...
Abstract The state-of-the-art system combination method for machine translation (MT) is the word-bas...
International audienceWe propose to process coordination at the parsing level as a linguistic perfor...
One of the most difficult and least studied sources of structural ambiguity in text is syntactic coo...
The paper examines distributed extraction coordinations, in which different elements move out of con...
National audienceCoordination is a syntactic construction that is extremely frequent in natural lang...
The use of augmented transition network (ATM) gramaars for the analysis of natural language sentence...
The state-of-the-art system combination method for machine translation (MT) is the word-based combin...
This paper examines various types of coordination structures in English. Unlike regular coordinate ...
Abstract. Patent machine translation is one of main target areas of current practical MT systems. Pa...
The translation of Spanish Noun + preposition + Noun (NPN) constructions into English Noun-Noun (NN)...
The use of similarities has been one of the main approaches to resolve the ambigui-ties of coordinat...
This dissertation examines specific features of atypical coordinate structures (from now referred to...
International audienceCoordinate compounding is a process which has been only sporadically considere...
We address the problem of automatically processing collocations—a subclass of multi-word expressions...
Coordinated structures are very frequent in texts, but generally grammatical theories have little to...
Abstract The state-of-the-art system combination method for machine translation (MT) is the word-bas...