ABSTRACT: This is the second half of a study on the advisability of having undergraduates perform an exercise in post-editing (PE) on output from machine translation (MT). After a sketch of its chequered history, I take up the various ways in which students could be introduced to MT, and conclude that PE is the most useful, mainly because it makes them aware of MT’s limitations and fundamental language properties underlying these limitations. Through a review of the literature on PE practices and challenges, especially a psycho-linguistic study by Krings (2001), I highlight crucial differences between professional PE and our pedagogical experiment. An error analysis of the student PE results (English to French) is then compared with analyse...
[[abstract]]With advances in technology, many improvements have been made to make machine translatio...
In order to improve the symbiosis between machine translation (MT) system and post-editor, it is not...
The modern translation industry is using machine translation post-editing (MTPE) widely, and the tra...
This is the second half of a study on the advisability of having undergraduates perform an exercise...
A new mechanical function known as post-editing, which helps to correct the imperfections of raw mac...
Communication also means having to sort out the problems involved in learning a foreign language, es...
Introducing the basic concepts of machine translation and post-editing (PE), this paper points out t...
The emergence of machine translation (mt) in professional translation practice has evolved from a to...
Machine Translation output can be incorrect, containing errors that need to be fixed, especially if ...
Abstract: Communication also means having to sort out the problems in-volved in learning a foreign l...
The main purpose of this study is to evaluate the effectiveness of Machine Translation Post-Editing ...
[EN] Advances in machine translation resulted in an increase of both volume and quality of machine-t...
Artificial intelligence is changing and will continue to change the world we live in. These changes ...
This master's thesis is related to human post-editing (PE) of raw machine translation (MT) output. I...
Technological advances in the professional segment of Language Service Providers (LSPs) have deeply ...
[[abstract]]With advances in technology, many improvements have been made to make machine translatio...
In order to improve the symbiosis between machine translation (MT) system and post-editor, it is not...
The modern translation industry is using machine translation post-editing (MTPE) widely, and the tra...
This is the second half of a study on the advisability of having undergraduates perform an exercise...
A new mechanical function known as post-editing, which helps to correct the imperfections of raw mac...
Communication also means having to sort out the problems involved in learning a foreign language, es...
Introducing the basic concepts of machine translation and post-editing (PE), this paper points out t...
The emergence of machine translation (mt) in professional translation practice has evolved from a to...
Machine Translation output can be incorrect, containing errors that need to be fixed, especially if ...
Abstract: Communication also means having to sort out the problems in-volved in learning a foreign l...
The main purpose of this study is to evaluate the effectiveness of Machine Translation Post-Editing ...
[EN] Advances in machine translation resulted in an increase of both volume and quality of machine-t...
Artificial intelligence is changing and will continue to change the world we live in. These changes ...
This master's thesis is related to human post-editing (PE) of raw machine translation (MT) output. I...
Technological advances in the professional segment of Language Service Providers (LSPs) have deeply ...
[[abstract]]With advances in technology, many improvements have been made to make machine translatio...
In order to improve the symbiosis between machine translation (MT) system and post-editor, it is not...
The modern translation industry is using machine translation post-editing (MTPE) widely, and the tra...