hamburg.de The translation process can often be time-consuming, boring, and difficult. Translators need assistance for a faster, more qualitative, and accurate translation. Translation Memories (TMs) are tools that help them in doing this job that is not an easy one. In our paper, we present a new approach for building Translation Memories enhanced with semantic information. The paper is structured in five sections, as follows: The first section includes theoretical considerations, mainly why are TMs used, and the TMs types. Section 2 describes our motivation. The Semantic Template Driven Method is described in more details in Section 3. Some preliminary evaluation results are given in the next section. In Section 5, further work and conc...
Fifteen years ago, the use of translation memory systems (TMS) was still an inviting possibility for...
Abstract- Based on status quo analysis of the current machine translation and computer-aided transla...
Translation Memory systems are already well established tools among translation services and freelan...
Abstract: Traditional Translation Memory systems that find the best match between a SL input sentenc...
Translation process is one aspect of human creativity. Due to globalization, EU accession negotiatio...
Commercial Translation Memory systems (tm) have been available on the market for over two decades no...
Abstract. The paper gives an overview of the evaluation methods of memory-based translation systems:...
Abstract. The paper presents the idea of using regular expressions in translation systems based on t...
The multilingual machine translation system described in the first part of this paper demonstrates t...
This paper reports on the organization and results of the first Automatic Translation Memory Cleanin...
Translation memories (TMs), as part of Computer Assisted Translation (CAT) tools, support translator...
Although translation memory systems have become one of the most important computer-assisted translat...
Translation memories are promising devices for automatic translation. Their main weakness, however, ...
This paper describes a generalized translation memory system, which takes advantage of sentence leve...
Introduction The term "translation memory" describes a computer-assisted translation tool...
Fifteen years ago, the use of translation memory systems (TMS) was still an inviting possibility for...
Abstract- Based on status quo analysis of the current machine translation and computer-aided transla...
Translation Memory systems are already well established tools among translation services and freelan...
Abstract: Traditional Translation Memory systems that find the best match between a SL input sentenc...
Translation process is one aspect of human creativity. Due to globalization, EU accession negotiatio...
Commercial Translation Memory systems (tm) have been available on the market for over two decades no...
Abstract. The paper gives an overview of the evaluation methods of memory-based translation systems:...
Abstract. The paper presents the idea of using regular expressions in translation systems based on t...
The multilingual machine translation system described in the first part of this paper demonstrates t...
This paper reports on the organization and results of the first Automatic Translation Memory Cleanin...
Translation memories (TMs), as part of Computer Assisted Translation (CAT) tools, support translator...
Although translation memory systems have become one of the most important computer-assisted translat...
Translation memories are promising devices for automatic translation. Their main weakness, however, ...
This paper describes a generalized translation memory system, which takes advantage of sentence leve...
Introduction The term "translation memory" describes a computer-assisted translation tool...
Fifteen years ago, the use of translation memory systems (TMS) was still an inviting possibility for...
Abstract- Based on status quo analysis of the current machine translation and computer-aided transla...
Translation Memory systems are already well established tools among translation services and freelan...