An increasing amount of research is being done on the topic of internationalization and localization of communication products. However, much of the focus is on the world of Information Technology. While that is certainly critical, especially in this era of web-based communication, the consideration of character sets supported by a particular operating system and expansion of text due to translation issues are not th
When you switch on your computer and type up a letter, what language do you see? What about when you...
The Internet provides opportunities in accessing international marketplaces that in the past were vi...
Constant changes in the economic environment, where globalisation and the development of the knowled...
none3siThis research is supported by the Science Foundation Ireland (Grant 07/CE/I1142) as part of t...
Discourse on the localization of software and websites now underlies one of the major language indus...
Most people, including technology professionals, don’t know the meaning of the terms internationalis...
Discourses on the cross-cultural rendering of software and websites now huddle around one of the maj...
In computerese these days, the word internationalization comes up an awful lot. It usually refers t...
This report addresses the issues of internationalization and how information and communication techn...
Translation of computer software is commonly separated into two key terms, internationalization (i18...
non-peer-reviewedThis study aims to offer an insightful review highlighting localization issues obse...
Many universities use web courseware, digital libraries, and on-line chat to enable distance learner...
Summary: The process of localization of the software, and therefore of the digital learning resource...
The digital revolution led to the emergence of a large number of novel digital genres, such as softw...
Localisation is a process through which an e-learning product is transformed to serve the primary ne...
When you switch on your computer and type up a letter, what language do you see? What about when you...
The Internet provides opportunities in accessing international marketplaces that in the past were vi...
Constant changes in the economic environment, where globalisation and the development of the knowled...
none3siThis research is supported by the Science Foundation Ireland (Grant 07/CE/I1142) as part of t...
Discourse on the localization of software and websites now underlies one of the major language indus...
Most people, including technology professionals, don’t know the meaning of the terms internationalis...
Discourses on the cross-cultural rendering of software and websites now huddle around one of the maj...
In computerese these days, the word internationalization comes up an awful lot. It usually refers t...
This report addresses the issues of internationalization and how information and communication techn...
Translation of computer software is commonly separated into two key terms, internationalization (i18...
non-peer-reviewedThis study aims to offer an insightful review highlighting localization issues obse...
Many universities use web courseware, digital libraries, and on-line chat to enable distance learner...
Summary: The process of localization of the software, and therefore of the digital learning resource...
The digital revolution led to the emergence of a large number of novel digital genres, such as softw...
Localisation is a process through which an e-learning product is transformed to serve the primary ne...
When you switch on your computer and type up a letter, what language do you see? What about when you...
The Internet provides opportunities in accessing international marketplaces that in the past were vi...
Constant changes in the economic environment, where globalisation and the development of the knowled...