As a prerequisite to translation of poetry, we implement the ability to produce translations with meter and rhyme for phrase-based MT, examine whether the hypothesis space of such a system is flexible enough to accomodate such constraints, and investigate the impact of such constraints on translation quality.
The proposed project sets out to improve the quality of machine translation (MT) technology. Ma-chin...
In the context of recent improvements in the quality of machine translation (MT) output and new use ...
A method for generating a machine translation (MT) dictionary from parallel texts is described. This...
Machine translation can be considered a highly interdisciplinary and multidisciplinary field because...
In this thesis we investigate several methods how to improve the quality of statistical machine tran...
The translation of poetry is a complex, multifaceted challenge: the translated text should communica...
Since its inception in the 1950s, and especially in the past 20 years, machine translation has made ...
The poetry translation from original language to another is very different from general machine tran...
In this paper we introduce Linear B’s statistical machine translation system. We describe how Linear...
The splitting of words into stressed and unstressed syllables is the foundation for the scansion of ...
We present an extensive experimental study of Phrase-based Statistical Machine Translation, from the...
We present an extensive experimental study of Phrase-based Statistical Machine Translation, from the...
In the context of recent improvements in the quality of machine translation (MT) output and new use ...
Translation models used for statistical machine translation are compiled from parallel corpora that ...
In this paper we present a study in computer-assisted translation, investigating whether non-profess...
The proposed project sets out to improve the quality of machine translation (MT) technology. Ma-chin...
In the context of recent improvements in the quality of machine translation (MT) output and new use ...
A method for generating a machine translation (MT) dictionary from parallel texts is described. This...
Machine translation can be considered a highly interdisciplinary and multidisciplinary field because...
In this thesis we investigate several methods how to improve the quality of statistical machine tran...
The translation of poetry is a complex, multifaceted challenge: the translated text should communica...
Since its inception in the 1950s, and especially in the past 20 years, machine translation has made ...
The poetry translation from original language to another is very different from general machine tran...
In this paper we introduce Linear B’s statistical machine translation system. We describe how Linear...
The splitting of words into stressed and unstressed syllables is the foundation for the scansion of ...
We present an extensive experimental study of Phrase-based Statistical Machine Translation, from the...
We present an extensive experimental study of Phrase-based Statistical Machine Translation, from the...
In the context of recent improvements in the quality of machine translation (MT) output and new use ...
Translation models used for statistical machine translation are compiled from parallel corpora that ...
In this paper we present a study in computer-assisted translation, investigating whether non-profess...
The proposed project sets out to improve the quality of machine translation (MT) technology. Ma-chin...
In the context of recent improvements in the quality of machine translation (MT) output and new use ...
A method for generating a machine translation (MT) dictionary from parallel texts is described. This...